Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mt 24:21 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

21 Parski dan sa letan-la pou ena pli boukou soufrans ki lemond finn deza kone depi so lexistans, e pa pou zame ena ankor parey.

Gade chapit la Kopi

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

21 Parski dan sa letan la pou ena pli boukou soufrans ki lemonn finn deza kone depi so lexistans, e pa pou zame ena ankor parey.

Gade chapit la Kopi




Mt 24:21
20 Referans Kwoze  

Bann-la pou transpers zot ar pwint lepe, pou fer zot prizonie parmi bann lezot pep; sa bann pep-la pou pil lor Zerizalem ziska ki letan ki finn akord zot termine.


Zot anpes nou anons bann payin mesaz ki kapav sov zot. Tou sa letan-la zot finn kontigne fer pese e samem zot dernie pese. Me zizman Bondie finalman finn tom lor zot.


Vit-vit apre sa bann moman soufrans, soley pou asonbri lalinn pa pou donn lalimier zetwal pou tom depi lesiel bann pwisans lesiel pou sakouye.


Me zot, fer atansion; bann-la pou trenn zot devan tribinal ek dan sinagog e zot pou gagn bate; pou amenn zot devan bann gouverner ek bann lerwa akoz mwa, samem pou zot temwaniaz devan bann-la.


Priye ki zot pa sove dan liver oubien zour saba.


Mo dir li, “Mo Segner, tomem ki kone.” Lerla li dir mwa, “Sa bann-la, zot finn travers dan enn gran persekision, zot finn lav zot rob e finn fer zot vinn blan dan disan Agno.


Alor ti ena zekler, tapaz lavwa, loraz e enn gran tranbleman-de-ter telman violan ki zame sa pa finn arive depi kreasion bann imin lor later.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite