Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mt 24:13 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

13 Me dimounn ki persevere ziska lafin pou sove.

Gade chapit la Kopi

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

13 Me dimoun ki persevere ziska lafin pou sove.

Gade chapit la Kopi




Mt 24:13
12 Referans Kwoze  

Tou dimounn pou ayir zot akoz mwa, me seki tini ferm ziska dan bout, li pou sove.


Pa per si zot pou bizin soufer. Diab pou bon tant zot e pou met plizir parmi zot dan prizon pou dis zour. Res touzour fidel ziska lamor e mo pou rekonpans zot.


Tou dimounn pou ayir zot akoz mwa; me seki tini ferm ziska lafin, Bondie pou sov li.


Nou, nou pa bann dimounn ki retourn an-aryer pou ki apre pou perdi. Okontrer nou ena lafwa e nou lor sime delivrans.


Ofet nou enn partner avek Lekris, si nou gard sa konfians ki nou ena depi koumansman la, ziska lafin.


Li pou donn lavi eternel bann ki persevere pou fer dibien, bann ki pe rod laglwar, loner ek lavi imortel.


Li pou gard zot ferm ziska lafin, koumsa pa pou ena okenn repros kont zot sa zour kan Zezi Kris retourne la.


Seki tom dan bon later, sa bann ki ekout laparol, gard li dan enn leker bon ek onet, e zot raport fri ar pasians ek perseverans.


Me Lekris, finn fidel dan lakaz Bondie kouma so Garson. E noumem ki so lakaz, si nou res ferm dan nou lasirans ek fierte dan lesperans.


E zot pou tann tapaz lager; asire ki zot pa gagn per, parski tousala pou arive, me lafin pa ankor arive.


E lemal pou ogmante, dimounn pou nepli kontan zot kamarad.


Tini ferm par zot perseverans, zot pou gagn lavi.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite