Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mt 22:46 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

46 Personn pa ti kapav donn li enn repons, e depi sa zour-la, personn pa ti oze poz li kestion ankor.

Gade chapit la Kopi

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

46 Personn pa ti kapav donn li enn repons, e depi sa zour la, personn pa ti oze poz li kestion ankor.

Gade chapit la Kopi




Mt 22:46
12 Referans Kwoze  

Letan Zezi trouve ki li finn reponn avek sazes, li dir li, “To pa lwin ar Rwayom Bondie.” Apre sa, personn pa oze poz li kestion.


Lerla zot pa oze poz li okenn kestion ankor.


Zot res san parol.


Me letan zot trouv sa dimounn ki finn geri la pe dibout akote bann-la, zot pa ti kapav dir nanye.


Letan li dir sa, tou so bann adverser perdi lafas. Tou bann dimounn ti dan lazwa akoz bann mervey ki Zezi ti pe fer.


Alor zot reponn Zezi, “Nou pa kone.” Lerla Zezi reponn zot, “Mwa osi mo pa pou dir zot kot mo pouvwar sorti.”


“Si David apel li Segner, kouma li kapav so garson?”


‘Momem Bondie to bann anset, Bondie Abraam, Izaak ek Zakob.’ Moiz koumans tranble e li pa oze gete.


Zot tou res trankil, zot pa dir nanye. Lerla Zezi tous malad-la, geri li, e les li ale.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite