Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mt 13:37 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

37 Li reponn, “Sa dimounn ki sem bon lagrin-la limem Garson Limanite.

Gade chapit la Kopi

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

37 Li reponn, “Sa dimoun ki sem bon lagrin la limem Garson Limanite.

Gade chapit la Kopi




Mt 13:37
16 Referans Kwoze  

Me zot pou gagn enn lafors kan Lespri Sin pou desann lor zot, lerla zot pou vinn mo temwin dan Zerizalem, dan Zide ek Samari e partou lor later.”


Seki ekout zot, ekout mwa; seki rezet zot, rezet mwa, e seki rezet mwa, rezet Sa-Enn ki finn avoy mwa la.”


Garson Limanite pou avoy so bann anz; zot pou ramas tou bann ki finn antrenn lezot dan lemal pou met zot andeor so rwayom e li pou fer parey ar bann ki finn komet lemal.


Mo oze koz selman lor seki Lekris finn fer atraver mwa pou amenn bann non-Zwif pou obeir Bondie. Li ti fer sa par parol ek aksion,


Zezi dir zot ankor, “Lape avek zot; parey kouma mo Papa finn avoy mwa, mwa osi mo avoy zot.”


Vremem, laverite mo dir zot, seki resevwar dimounn mo avoye, pe resevwar mwa e seki resevwar mwa, pe resevwar Sa-Enn ki finn avoy mwa la.”


Bann serviter proprieter vinn dimann li, ‘Met, eski to pa finn sem bon lagrin dan to karo? Kot sa bann move lerb-la sorti alor?’


Zezi rakont lafoul enn lot parabol: “Kapav konpar Rwayom Bondie ar enn dimounn ki finn sem enn bon lagrin dan so karo;


“Dimounn ki akeyir zot, akeyir mwa, dimounn ki akeyir mwa, pe akeyir Sa-Enn ki finn avoy mwa la.


Zezi dir li, “Bann renar ena zot lakav, zwazo lesiel ena zot nik, me Garson Limanite pena okenn landrwa pou poz so latet.”


kouma nou pou sap nou lavi si nou negliz enn gran delivrans parey? Lesegner ti koz lor la an-premie, apre lezot ti prouv li par zot temwaniaz.


Dan lepase, Bondie ti koz boukou fwa ar nou bann anset atraver bann profet, dan diferan manier ek diferan fason.


letan li seme, enn parti lagrin tom dan bor sime; bann zwazo vini, manz tou.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite