Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Lk 20:26 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

26 Kouma zot pa ti kapav may li dan lak ar so prop parol devan lepep, zot ti res trankil. So bann parol ti inpresionn zot.

Gade chapit la Kopi

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

26 Kouma zot pa ti kapav may li dan lak ar so prop parol devan lepep, zot ti res trankil. So bann parol ti inpresionn zot.

Gade chapit la Kopi




Lk 20:26
14 Referans Kwoze  

Alors bann-la vey tou so mouvman; zot avoy bann espion ki deklar onet, pou trap Zezi kan li pou dir enn kiksoz ki pa korek. Koumsa zot pou kapav aret li e met li dan lame gouverner.


Wi, ena boukou, sirtou parmi bann sirkonsi, ki ena lespri rebel ek tronp lezot par bann bel-bel diskour kot zot koz ninport.


Nou kone ki seki lalwa dir, li pe adres li ar bann seki anba lalwa, pou ki tou labous ferme ek ki lemond antie rekonet ki li anba zizman Bondie.


Letan li dir sa, tou so bann adverser perdi lafas. Tou bann dimounn ti dan lazwa akoz bann mervey ki Zezi ti pe fer.


Letan bann Farizien tande ki li finn ferm labous bann Sadiseen, zot rasanble zot,


Kan zot tann sa, zot dekonserte, zot kit li, zot ale.


e li dir li, ‘Kamarad, kouma to finn rant la san enn kostim maryaz?’ Boug-la perdi laparol.


Zezi ti etone ler li tann sa, e li dir bann ki ti swiv li, “Laverite mo dir zot, zame mo pa finn trouv kikenn avek enn lafwa parey dan Izrael.”


Zot ti pe rod tou sort manier pou kwins li ar so prop parol.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite