Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Tim 3:13 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

13 Seki fer so travay bien pou gagn enn bon repitasion e so lafwa dan Zezi Kris pou solid.

Gade chapit la Kopi

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

13 Seki fer so travay bien pou gagn enn bon repitasion e so lafwa dan Zezi Kris pou solid.

Gade chapit la Kopi




1 Tim 3:13
17 Referans Kwoze  

So met dir li: ‘To finn bien fer, bon serviter fidel. To finn fidel pou enn ti zafer, mo pou met twa ansarz pli gran zafer ankor. Vinn partaz lazwa to met.’


Bondie, li pa sa kantite inzis la pou bliye zot travay ek lamour ki zot finn montre li, letan ki zot ti pe servi bann krwayan parey kouma zot ankor pe fer zordi.


Timote, mo garson, les Lekris Zezi rann twa pli for.


Kouma zot kone, nou finn gagn maltrete e nou finn soufer dan Filip, me nou ti ena kouraz dan nou Bondie pou anons zot Bonn Nouvel Bondie malgre tou lopozision.


e mo letan dan prizon finn ankouraz boukou mo bann frer e mo bann ser dan Lesegner, e zot pli solid aster-la pou anons Parol Bondie san okenn laper.


Frer ek ser, zot kone ki Stefanas ek so fami ti bann premie konverti dan Akai. Zot finn devwe zotmem pou servi lepep Bondie. Mo sipliye zot, frer ek ser,


Kan Pol ariv kot peron, lafoul ti telman violan ki bann solda ti bizin sarye Pol pou protez li.


Tou seki ti pe asiz dan konsey e ti pe fixe Etienn, ti trouv so figir parey kouma figir enn anz.


Etienn ki ti ranpli ar lagras ek pwisans, ti fer bann gran mervey ek mirak parmi lepep.


Sa parol-la ti fer kominote-la plezir. Zot ti swazir Etienn ki ti ranpli avek lafwa ek Lespri Sin, ansam avek Filip, Prokor, Nikanor, Timon, Parmenas, ek Nikola ki ti sorti Antios, ki lontan ti konverti pou vinn enn Zwif.


Lerwa dir li, ‘Felisitasion, bon serviter! Parski to finn serye dan enn ti zafer, mo pou donn twa lotorite lor dis lavil.’


parey kouma Garson Limanite pa finn vini pou ki dimounn servi li, me pou servi dimounn e donn so lavi kouma enn ranson pou boukou dimounn.”


Mo pe ekrir twa sa let-la, e mo espere zwenn twa biento.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite