Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Tes 1:9 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

9 Tou dimounn pe rakonte ki kalite lakey nou ti gagne kot zot e kouma zot ti abandonn bann idol pou servi vre Bondie vivan.

Gade chapit la Kopi

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

9 Tou dimoun pe rakonte ki kalite lakey nou ti gagne kot zot e kouma zot ti abandonn bann idol pou servi vre Bondie vivan,

Gade chapit la Kopi




1 Tes 1:9
30 Referans Kwoze  

Kan nou lite, kan nou debat nou montre ki nou lesperans baze dan Bondie vivan ki Sover tou dimounn, Sover bann ki ena lafwa.


Letan zot ti ankor payin, zot ti antrene ver bann idol ki pa koze.


Nou touzour pe rann gras Bondie parski letan nou finn anons zot so Parol, zot finn ekoute e zot finn aksepte li, pa kouma enn parol imin me kouma enn parol ki vremem sorti kot Bondie e ki pe azir dan zot, bann krwayan.


Frer ek Ser, zot bien kone ki nou pa finn vinn kot zot pou nanye.


“Kamarad, kifer zot pe fer sa? Nou osi nou imin, parey kouma zot, e nou amenn zot enn Bonn Nouvel: zot bizin tourn zot ledo ar sa bann zafer initil la, pou al ver Bondie vivan ki fer lesiel, later, lamer ek tou seki existe.


Mo swaf pou Bondie, Bondie vivan. Kan mo pou kapav rant dan to lakaz pou prezant mwa devan twa, pou ador twa?


Mo pli gran dezir se viv ladan; viv ansam ar twa dan to Tanp, SEGNER. Mo lekor ek mo lespri ki dan lazwa sant ver Bondie vivan.


Bann lerwa later finn fer prostitision ar li e tou bann abitan later finn soule avek divin so imoralite.”


Me zot, zot finn apros montagn Sion, lavil Bondie vivan, zot finn apros Zerizalem ki dan lesiel, kot enn lafoul anz pe fete.


“E dan sa mem plas kot Bondie ti dir, ‘To pa mo pep,’ lamem pou apel zot, ‘Zanfan Bondie vivan.’ ”


Simon Pier reponn, “To Lemesi, Garson Bondie Vivan.”


Mo bann ti zanfan, fer atansion bann fos bondie.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite