Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Ko 5:4 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

4 Kan zot vinn ansam lor nom Lesegner Zezi e ki mo avek zot dan lespri, e pwisans nou Segner Zezi prezan,

Gade chapit la Kopi

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

4 Kan zot vinn ansam lor nom Lesegner Zezi e ki mo avek zot dan lespri, e pwisans nou Segner Zezi prezan,

Gade chapit la Kopi




1 Ko 5:4
18 Referans Kwoze  

Tou seki zot kapav dir ou fer, fer li dan nom Segner Zezi, e par li, rann gras Bondie Papa.


Zot pou gagn tou prev neseser pou prouve ki Lekris koz par mwa. Lekris pa feb pou zot, me li manifeste so pwisans parmi zot.


Si zot pardonn pese dimounn, pese-la pou pardone, si zot tini pese dimounn, pese-la pou tini.”


Mo bann frer ek ser, lor nom nou Segner Zezi Kris, nou dimann zot pou gard zot distans avek bann krwayan ki pe viv dan dezord e pa pe swiv bann tradision ki nou finn donn zot.


Mo pou donn twa lakle rwayom lesiel, e tou seki to atase lor later pou atase dan lesiel e tou seki to large lor later pou large dan lesiel.”


Dan nom nou Segner Zezi Kris, dir mersi Bondie Papa touletan e pou tou kiksoz.


Akoz sa mo ekrir tousala kouma mo lwin ar zot, pou ki letan mo vini mo pa bizin pran bann aksion sever par lotorite ki Lesegner finn donn mwa pou edifie, e non pou detrir.


Li fer sa pandan de-trwa zour. Pol ti agase ar sa, li tourne li dir lespri-la, “Dan nom Zezi Kris mo komann twa sorti dan sa tifi-la.” Lespri-la sorti deswit.


Me Pier ti dir, “Mo pena ni larzan ni lor, me seki mo ena mo donn twa, lor nom Zezi Kris ki sorti Nazaret, mo donn twa lord marse.”


Montre zot met an pratik tou seki mo finn komann zot. Pa bliye, mo avek zot toulezour ziska lafin dimond.”


Zezi vinn pre ar zot e dir zot, “Finn donn mwa tou pouvwar dan lesiel ek lor later,


Parski la kot de ou trwa finn rasanble lor mo nom mo pou la omilie zot.”


Fer dimounn trouv to pwisans par bann gerizon, bann mirak, ek bann sign, ki pou akonpli dan nom Zezi to serviter.”


Pinision ki mazorite parmi zot finn donn sa dimounn-la, li ase.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite