Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




อาฤธโม 8:9 - พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

9 แล​้วจงพาคนเลวีมาหน้าพลับพลาแห่งชุ​มนุ​ม และให้คนอิสราเอลมาชุ​มนุ​มพร้อมกันหมด

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

9 แล้วจงพาพวกคนเลวีมาที่หน้าเต็นท์นัดพบ และให้ชุมชนอิสราเอลทั้งหมดมาชุมนุมกัน

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

9 จงพาคนเลวีมาที่หน้าเต็นท์นัดพบต่อหน้าปวงประชากรอิสราเอล

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

9 จากนั้น​เจ้า​ต้อง​เอา​ชาว​เลวี​มา​ที่​หน้า​เต็นท์​นัดพบ และ​เรียก​ชุมนุม​ชาว​อิสราเอล​ทั้งหมด

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

9 แล้ว​เจ้า​จง​พา​พวกเล​วี​นั้น​มา​ตรงหน้า​พลับ​พลา​ชุมนุม, แล​ให้​คน​ทั้ง​ปวง​ใน​พวก​ยิศรา​เอลป​ระ​ชุม​กัน.

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

9 จง​พา​ชาว​เลวี​มา​ยัง​ด้าน​หน้า​ของ​กระโจม​ที่​นัด​หมาย และ​เรียก​ประชุม​ชาว​อิสราเอล​ทั้งมวล

Gade chapit la Kopi




อาฤธโม 8:9
4 Referans Kwoze  

และจงเรียกชุ​มนุ​มชนทั้งหมดให้ประชุมกั​นที​่​ประตู​พล​ับพลาแห่งชุ​มนุ​ม”


แล​้วจงนำอาโรน และบุตรชายของท่านมาที่​ประตู​พล​ับพลาแห่งชุ​มนุ​ม ใช้​น้ำล้างชำระตัวเขาเสีย


และเขาตั้งปุโรหิตไว้ในกองของเขาทั้งหลาย และคนเลวีในเวรของเขา สำหรับการปรนนิบั​ติ​พระเจ้าที่​เยรูซาเล็ม ตามที่​บันทึกไว้ในหนังสือของโมเสส


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite