Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




อาฤธโม 24:10 - พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

10 บาลาคก็โกรธบาลาอัม จึงตบมือ แล​้วบาลาคพู​ดก​ับบาลาอัมว่า “เราเชิญท่านมาให้​แช่​งศั​ตรู​ของเรา และดู​เถิด ท่านได้อวยพรแก่เขาถึงสามครั้ง

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

10 บาลาคก็กริ้วบาลาอัม จึงทรงตบมือ แล้วบาลาคตรัสกับบาลาอัมว่า “เราเชิญท่านมาให้สาปแช่งพวกศัตรูของเรา แต่ดูซิ ท่านกลับอวยพรเขาต่อเนื่องกันถึงสามครั้ง

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

10 บาลาคโกรธจัด ทุบกำปั้นและตวาดว่า “เราเรียกให้เจ้ามาแช่งศัตรู แต่เจ้ากลับมาอวยพรพวกมันถึงสามครั้งสามครา

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

10 บาลาค​โกรธ​บาลาอัม เขา​ตบ​มือ​ผาง​ด้วย​ความ​โกรธ แล้ว​พูด​กับ​บาลาอัม​ว่า “เรา​เรียก​เจ้า​มา​ที่นี่​เพื่อ​สาปแช่ง​ศัตรู​ของ​เรา แต่​ดูสิ เจ้า​กลับ​มา​อวยพร​พวกมัน​ถึง​สามครั้ง

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

10 ฝ่าย​บา​ลาค​ก็​มี​ความ​โกรธ​พลุ่ง​ขึ้น​แก่​บี​ละ​อาม ตบ​มือ​เข้า​แล้ว​บา​ลาค​ก็​กล่าว​แก่​บี​ละ​อาม​ว่า, เรา​ได้​เรียก​มา​แช่ง​พวก​ศัตรู​ของ​เรา, แล​ท่าน​ได้มา​กล่าว​ล้วน​แต่​คำ​อวย​พร​แก่​เขา​ทั้ง​สาม​ครั้ง​นี้.

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

10 บาลาค​ก็​โกรธ​บาลาอัม​มาก ท่าน​จึง​ตบ​มือ​และ​พูด​กับ​เขา​ว่า “เรา​สั่ง​ให้​ท่าน​สาป​แช่ง​พวก​ศัตรู​ของ​เรา แต่​ท่าน​กลับ​อวยพร​เขา​ถึง 3 ครั้ง

Gade chapit la Kopi




อาฤธโม 24:10
15 Referans Kwoze  

บุ​ตรแห่งมนุษย์​เอ๋ย เพราะฉะนั้นจงพยากรณ์​เถิด จงตบมือและปล่อยให้ดาบลงมาสองครั้ง เออ สามครั้ง คือดาบสำหรับคนเหล่านั้​นที​่จะถูกฆ่า เป็นดาบของพวกผู้​ยิ่งใหญ่​ที่​ถู​กฆ่า ซึ่งได้​เข​้าไปในห้องส่วนตัว


แล​้วบาลาคพู​ดก​ับบาลาอัมว่า “ท่านได้กระทำอะไรแก่เราเล่า เราเชิญท่านให้มาแช่งพวกศั​ตรู​ของเรา ดู​เถิด ท่านไม่​ได้​กระทำอะไรแก่เขานอกจากอวยพรเขา”


ดู​เถิด เพราะฉะนั้นเราได้ฟาดมือของเราลงบนผลกำไรอธรรมที่​เจ้​าได้ และลงบนโลหิตที่​อยู่​ในหมู่พวกเจ้าทั้งหลาย


เราจะตบมือของเราด้วย และเราจะระบายความโกรธของเราจนหมด เราคือพระเยโฮวาห์​ได้​ลั่นวาจาแล้ว”


คนจะตบมือเยาะเย้ยเขา และเย้ยหยันเขาออกไปจากที่ของเขา”


เพราะเขามิ​ได้​เอาอาหารและน้ำมาต้อนรับคนอิสราเอล แต่​ได้​จ้างบาลาอัมให้มาต่อต้านและแช่งเขา แต่​พระเจ้าของเราทรงเปลี่ยนคำแช่งเป็นพร


เพราะข้าพเจ้าจะให้​เกียรติ​แก่​ท่านอย่างสูงแน่ ท่านจะให้ข้าพเจ้าทำอะไรให้ ข้าพเจ้าจะกระทำตาม ขอเชิญมาสาปแช่งชนชาติ​นี้​ให้​แก่​ข้าพเจ้า​’”


‘​ดู​เถิด ชนชาติ​หน​ึ่งออกจากอียิปต์มาแผ่คลุมพื้นแผ่นดินโลก ขอเชิญมาเถิด ขอสาปแช่งเขาทั้งหลายให้​แก่​ข้าพเจ้า ชะรอยข้าพเจ้าจะรบชนะเขาและขับไล่เขาออกไปได้’”


ฉะนั้น ขอเชิญมาเถิด บัดนี้​ขอสาปแช่งชนชาติ​นี้​ให้​แก่​ข้าพเจ้า เพราะเขาเข้มแข็งกว่าข้าพเจ้ามาก ชะรอยข้าพเจ้าจะสามารถรบชนะเขาและขับไล่เขาออกไปจากแผ่นดินได้ เพราะข้าพเจ้าทราบอยู่​ว่า ถ้าท่านอวยพรแก่​ผู้ใด ผู้​นั้นจะเป็นไปตามพรนั้น และท่านสาปแช่งผู้​ใด ผู้​นั้​นก​็​ถู​กสาปแช่ง”


เขาหมอบลงและนอนลงอย่างสิงโต เขาเหมือนสิงโตผู้​ยิ่งใหญ่ ใครเล่าจะมาปลุกให้เขาลุกขึ้น ผู้​ใดที่อวยพรแก่​ท่าน ขอให้​เขาได้รับพร ผู้​ใดที่​แช่​งท่าน ขอให้​เขาได้รับคำแช่ง”


ฉะนั้นบัดนี้ จงหนีไปยังที่​อยู่​ของท่านเถิด เราได้​กล่าวว่า เราจะให้​เกียรติ​แก่​ท่านแน่​แท้ แต่​ดู​เถิด พระเยโฮวาห์ทรงขัดขวางมิ​ให้​ท่านได้รับเกียรติ”


ท่านอย่าเสริมสันติภาพหรือความเจริญให้เขาตลอดชีวิตของท่านทั้งหลายเป็นนิตย์


เป็นอย่างนั้นถึงสามครั้ง แล​้วสิ่งนั้นทั้งสิ้​นก​็​ถู​กร​ับขึ้นไปบนฟ้าอีก


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite