เยเรมีย์ 23:17 - พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV17 เขายังพูดกับคนที่ดูหมิ่นเราว่า ‘พระเยโฮวาห์ได้ตรัสว่า ท่านจะสุขสบาย’ และแก่ทุกคนที่ดำเนินตามความดื้อกระด้างแห่งจิตใจของตนเอง เขาทั้งหลายกล่าวว่า ‘จะไม่มีเหตุร้ายมาเหนือเจ้า’” Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน17 เขาพูดกับคนที่ดูหมิ่นพระวจนะของพระยาห์เวห์เสมอว่า ‘ท่านจะสุขสบาย’ และแก่ทุกคนที่ดื้อตามใจของตนเอง เขากล่าวว่า ‘จะไม่มีเหตุร้ายมาถึงเจ้า’ ” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย17 เขาพร่ำบอกคนที่หมิ่นประมาทเราว่า ‘องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสดังนี้ว่า พวกท่านจะอยู่เย็นเป็นสุข’ บอกกับคนที่ทำตามใจดื้อดึงว่า ‘จะไม่มีภัยอันตรายใดๆ เกิดแก่ท่าน’ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย17 พวกมันพร่ำพูดอยู่กับพวกที่เกลียดชังเราว่า พระยาห์เวห์พูดว่า ‘พวกเจ้าจะมีสันติสุข’ และพูดกับพวกที่มีจิตใจดื้อด้านว่า ‘เรื่องร้ายๆจะไม่เกิดขึ้นกับเจ้าหรอก’ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194017 เขาทั้งปวงยังกำลังบอกแก่เขาที่ดูหมิ่นดูถูกเราว่า, พระยะโฮวาได้ตรัสว่า, เจ้าทั้งหลายจะมีความสุข. แลเขาบอกแก่เขาทุกคนที่เดินตามใจดื้อดึงของตัวว่า, จะมีความร้ายสิ่งใดสิ่งหนึ่งมาถึงพวกเจ้าหามิได้ Gade chapit laพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)17 พวกเขาพูดอยู่เสมอกับพวกที่ดูหมิ่นคำกล่าวของพระผู้เป็นเจ้าว่า ‘ทุกอย่างจะเป็นไปด้วยดีกับพวกท่าน’ และพูดกับทุกคนที่ดื้อรั้นตามใจตนเองว่า ‘ท่านจะไม่ประสบกับความพินาศ’” Gade chapit la |
เพราะฉะนั้นพระเยโฮวาห์พระเจ้าของอิสราเอลจึงตรัสว่า ‘เราพูดโดยความจริงว่าวงศ์วานของเจ้าและวงศ์วานบิดาของเจ้าจะดำเนินต่อหน้าเราอยู่เป็นนิตย์’ แต่บัดนี้พระเยโฮวาห์ทรงประกาศว่า ‘ขอให้การนั้นห่างไกลจากเรา เพราะว่าผู้ที่ให้เกียรติแก่เรา เราจะให้เกียรติ และบรรดาผู้ที่ดูหมิ่นเรา ผู้นั้นจะถูกดูหมิ่น
“บุตรชายก็ย่อมให้เกียรติแก่บิดาของเขา คนใช้ก็ย่อมให้เกียรตินายของเขา แล้วถ้าเราเป็นพระบิดา เกียรติของเราอยู่ที่ไหน และถ้าเราเป็นนาย ความยำเกรงเรามีอยู่ที่ไหน นี่แหละพระเยโฮวาห์จอมโยธาตรัสแก่ท่านนะ โอ บรรดาปุโรหิต ผู้ดูหมิ่นนามของเรา ท่านก็ว่า ‘ข้าพระองค์ทั้งหลายดูหมิ่นพระนามของพระองค์สถานใด’