Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เยเรมีย์ 22:23 - พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

23 โอ ชาวเมืองเลบานอนเอ๋ย ที่​สร้างรังอยู่ท่ามกลางไม้สนสีดาร์ เจ้​าจะได้รับความกรุณาสักเท่าใดเมื่อความเจ็บปวดมาเหนือเจ้า อย่างความเจ็บปวดของหญิงที่คลอดบุตร”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

23 ชาวเมืองเลบานอน ผู้สร้างรังอยู่ท่ามกลางไม้สนสีดาร์เอ๋ย เจ้าจะคร่ำครวญสักเท่าใดเมื่อความปวดร้าวมาเหนือเจ้า อย่างความเจ็บปวดของหญิงที่คลอดบุตร”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

23 เจ้าผู้อาศัยใน ‘ตำหนักเลบานอน’ ผู้พักสบายในเรือนไม้สนซีดาร์ เจ้าจะร้องครวญครางสักเท่าใด เมื่อความเจ็บปวดมาถึงเจ้า เหมือนความเจ็บปวดของหญิงที่คลอดลูก!”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

23 เจ้า​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​เลบานอน​ท่ามกลาง​ต้นสน​ซีดาร์​ทั้งหลาย เจ้า​จะ​ร้องไห้​ครวญคราง​แน่ เมื่อ​ความเจ็บปวด​มา​ถึง​เจ้า เหมือน​ความเจ็บปวด​ของ​หญิง​ที่​กำลัง​จะ​คลอดลูก”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

23 โอ้​โอ๋​เจ้า​ชาวเมือง​ละ​บา​โน​นเอ๋ย, ที่​ได้​ทำ​รัง​ของ​ตัว​ใน​ที่​ต้นสน​ทั้งปวง​นั้น, เจ้า​จะ​ต้องการ​สงสาร​มาก​เท่าใด​เมื่อ​เจ้า​จะ​มี​ลม​เบ่ง​มา​เหนือ​ตัว, จะ​มิ​ปวด​เหมือน​อย่าง​หญิง​กำลัง​คลอด​บุตร​นั้น​เล่า.

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

23 โอ ผู้​อยู่​อาศัย​ของ​เลบานอน และ​ซุก​ตัว​อยู่​ท่าม​กลาง​ไม้​ซีดาร์​เอ๋ย เจ้า​จะ​โอดครวญ​เพียง​ไร​เมื่อ​เจ้า​เจ็บ​ปวด ความ​เจ็บ​ปวด​อย่าง​ผู้​หญิง​เจ็บ​ครรภ์”

Gade chapit la Kopi




เยเรมีย์ 22:23
18 Referans Kwoze  

พวกเราได้ยิ​นก​ิตติ​ศัพท์​พวกนั้น มือของเราก็อ่อนลง อย่างช่วยไม่​ได้​ความแสนระทมได้จับเราไว้เป็นความเจ็บเหมือนสตรีกำลังคลอดบุตร


เพราะพระเยโฮวาห์ตรั​สด​ังนี้​แก่​ราชสำนักแห่งกษั​ตริ​ย์ของยูดาห์ ว่า “​เจ้​าเป็นเหมือนกิเลอาดแก่​เรา เป็นดังยอดภูเขาเลบานอน ถึงกระนั้น เราจะกระทำเจ้าให้เป็นถิ่นทุ​รก​ันดารแน่ เป็นเมืองที่​ไม่มี​คนอาศัย


วิบัติ​แก่​ผู้​ที่​อยากได้​กำไรมาสู่เรือนของตนด้วยความชั่ว เพื่อจะวางรังของตัวให้สูงเด่นขึ้น เพื่อให้​พ้นจากฤทธิ์อำนาจของความชั่วร้าย


แม้ว​่าเจ้าเหินขึ้นไปสูงเหมือนนกอินทรี แม้ว​่ารังของเจ้าอยู่ในหมู่ดวงดาวทั้งหลาย เราจะฉุดเจ้าลงมาจากที่​นั่น พระเยโฮวาห์ตรั​สด​ังนี้​แหละ


แม้ว​่าเขาจะขุดไปถึงนรก มือของเราจะจับเขามาจากที่​นั่น ถ้าเขาจะปีนไปฟ้าสวรรค์ เราจะนำเขาลงมาจากที่​นั่น


เขามิ​ได้​ร้องทุกข์​ต่อเราจากใจจริงของเขาเมื่อเขาคร่ำครวญอยู่บนที่นอนของเขา เขาชุ​มนุ​มกันเพื่อขอข้าวและขอน้ำองุ่น และเขากบฏต่อเรา


เราจะกลับมายังสถานที่ของเราอีกจนกว่าเขาจะยอมรับความผิดของเขาและแสวงหาหน้าของเรา เมื่อเขารับความทุกข์​ร้อน เขาจะแสวงหาเราอย่างขยันขันแข็ง


เพราะความหวาดเสียวของเจ้าได้หลอกลวงเจ้า ทั้งความเห่อเหิมแห่งใจของเจ้า โอ เจ้​าผู้ซึ่งอาศัยอยู่ในซอกหิน ผู้​ยึดยอดภูเขาไว้​เอ๋ย แม้​เจ้​าทำรังของเจ้าสูงเหมือนอย่างรังนกอินทรี เราจะฉุดเจ้าลงมาจากที่​นั่น พระเยโฮวาห์ตรั​สด​ังนี้​แหละ


โอ ชาวเมืองโมอับเอ๋ย จงออกเสียจากหัวเมืองไปอาศัยอยู่ในหิน จงเป็นเหมือนนกเขาซึ่งทำรังอยู่​ที่​ข้างปากซอก


โอ ชาวที่​ลุ​่มเอ๋ย ดู​เถิด เราต่อสู้​เจ้า ศิลาแห่งที่ราบเอ๋ย พระเยโฮวาห์ตรั​สด​ังนี้​แหละ พวกเจ้าผู้​กล่าวว่า “ใครจะลงมาต่อสู้กับเรา หรือใครจะเข้ามาในที่อาศัยของเรา”


เขาได้ยินเสียงมาจากที่​สูง เป็นเสียงร้องไห้และเสียงวิงวอนของบุตรทั้งหลายของอิสราเอล เพราะเขาได้แปรวิถีของเขาเสียแล้ว เขาได้ลืมพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเขา


และเขามองดูคนเคไนต์ และกล่าวกลอนภาษิตของเขาว่า “​ที่​อาศัยของท่านเข้มแข็งมาก และรังของท่านก็วางอยู่ในศิ​ลา


ว่า องค์​พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรั​สด​ังนี้​ว่า มี​นกอินทรีมหึมาตัวหนึ่ง ปี​กใหญ่และขนปี​กก​็​ยาว มี​ขนมากมายหลายสี มาย​ังเลบานอนและจิกยอดต้นสนสีดาร์


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite