Apocalipsis 5:3 - RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ3 Man kꞌo ta kꞌu jun pa ri kaj, pa ri ulew, chuxeꞌ ri ulew, man kꞌo ta jun kakwinik kusol ri wuj xuqujeꞌ kusolij rij ri kꞌo chupam we wuj riꞌ. Gade chapit laQuiché Bible3 Man c'o ta c'u jun pa ri caj, mawi cho ri uwächulew, mawi chuxe' ri ulew ri cäcuin che u jakic ri wuj, mawi che u ca'yexic. Gade chapit laK'iche'3 Man c'o tä c'u jun. Man c'o tä pa ri caj, man c'o tä cho ruwächulew, man c'o tä c'u chuxe' ri ulew pa ri c'olibal ri e c'o wi ri cäminakib. Man c'o tä jun ri cäcowinic cusol ri botom wuj che rilic ri c'o chupam. Gade chapit laK'iche' (New Orthography)3 Man k'o tä k'u jun. Man k'o tä pa ri kaj, man k'o tä cho ruwächulew, man k'o tä k'u chuxe' ri ulew pa ri k'olib'al ri e k'o wi ri käminaqib'. Man k'o tä jun ri käkowinik kusol ri b'otom wuj che rilik ri k'o chupam. Gade chapit la |