Apocalipsis 2:1 - RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ1 Chatzꞌibꞌaj we tzij riꞌ che ri komontyox ri kꞌo pa Éfeso: Ri kꞌo wuqubꞌ chꞌumil pa ri uwiqiqꞌabꞌ, ri kꞌo puꞌnikꞌajil ri wuqubꞌ kꞌolibꞌal kantela bꞌantal che qꞌana pwaq, kubꞌij: Gade chapit laQuiché Bible1 “Chatz'ibaj che ri u tako'n ri comon cojonelab pa Epes: ‘Ri e c'o ri wukub ch'imil pa u k'ab re u wiquiak'ab, ri cäbin pa qui niq'uiajil ri wukub tzuc'ulibal re k'an puak, je cubij wa': Gade chapit laK'iche'1 Te c'u ri' xubij: Chatz'ibaj bi wa' we tzij ri' che ri c'amal qui be ri kachalal cojonelab ri e c'o pa ri tinimit Éfeso: “Ri Jun ri ruc'am ri wukub ch'imil pa ru wiquiäk'ab, ri cäbin chquixol ri wukub u tac'alibal cantela re k'än puak, je' cubij wa': Gade chapit laK'iche' (New Orthography)1 Te k'u ri' xub'ij: Chatz'ib'aj b'i wa' we tzij ri' che ri k'amal ki b'e ri qachalal kojonelab' ri e k'o pa ri tinimit Éfeso: “Ri Jun ri ruk'am ri wuqub' ch'imil pa ru wikiäq'ab', ri käb'in chkixol ri wuqub' u tak'alib'al kantela re q'än puaq, je' kub'ij wa': Gade chapit la |
Chatzꞌibꞌaj we tzij riꞌ che ri ángel pa ri komontyox pa Filadelfia: Are waꞌ ri kubꞌij ri qas tzij ralkꞌwaꞌl ri Dios, in kabꞌan we puꞌwiꞌ ri ajawarem rech ri David. Are kinjaq jun uchiꞌ ja man kꞌo ta jun kakwinik katzꞌapinik, xuqujeꞌ are kintzꞌapij man kꞌo ta jun kakwinik kujaqo. Chanim chatatabꞌej ri kinbꞌij chawe: