Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




प्रकाशितवाक्य 2:2 - बिलासपुरी नौआं नियम

2 हऊँ तेरे काम्म, कने तेरी मेहणत, कने तेरे धीरजा जो जाणाँ। कने ये बी भई तू बुरयां लोकां जो सैहण नीं करी सकदा, कने सै जे अप्पूँजो प्रेरित बोलां ये, पर हये नींये तिन्हांजो तैं परखीने झूट्ठा पाया।

Gade chapit la Kopi




प्रकाशितवाक्य 2:2
21 Referans Kwoze  

मेरे प्यारे मित्रो, हर किसी आत्मा रा विश्वास मता करदे, पर हमेशा तिन्हारी परख करीने देक्खा भई क्या सै परमेशरा रिया तरफा ते आ कि नीं? ये हऊँ तुहांजो इस खातर गलाईराँ काँह्भई मते सारे झूट्ठे भविष्यवक्ता इस संसारा च फैलीरे।


सब्बीं गल्लां जो परखो; सै जे खरियां इया तिन्हौं ग्रहण करीने तिन्हांरा पालन करा।


हऊँ तेरे कम्मां जो जाणाँ; देख, मैं तेरे सामणे इक दरवाजा खोल्हीरा, तिस्सो जे कोई बन्द नीं करी सकदा। हऊँ जाणाँ भई तेरी सामर्थ थोड़ी, फेरी बी तैं मेरे वचनां रा पालन कित्तिरा कने मेरे नौआं रा इन्कार नीं कित्या।


फेरी बी परमेशरे सै जे पक्की निऊं बणाईरी, सै मजबूत खढ़ीरी कने तिस पर ये लिखिरा : “प्रभु अपणे लोकां जो जाणाँ,” कने “सै जे कोई बोलां भई सै प्रभुये रा सै बुराईयां ते दूर रौ।”


कने ताहली जे अहें अपणे परमेशर कने पिता ने प्राथना कराँ ये तां अहें सदा तुहांरे तिन्हां कम्मां जो आद कराँ ये तिन्हांजो जे तुहें विश्वासा रिया वजह ने कराँ ये। कने तुहें साथी विश्वासियां री मदद करने खातर लगना ने काम्म कराँ ये काँह्भई तुहें तिन्हांने प्रेम कराँ ये, कने तुहें दुख सैया यें काँह्भई अहांरे प्रभु यीशु मसीह रे वापस औणे री आशा रखां ये, इन्हां सारियां गल्लां जो अहें हमेशा याद कराँ ये।


असल च कोई दुज्जी खुशखबरी त हाई नीं, पर कई लोक येढ़े सै जे तुहांजो भरमाये रायें कने मसीह रिया खुशखबरिया च हेरा-फेरी करने रा जतन करया रायें।


तिने बी मिन्जो बोल्या, “सरदीस नगरा रिया कलीसिया रे दूता जो ये सन्देश लिख: मेरले परमेशरा रियां सात्त आत्मां कने सात्त तारे, हऊँ तुहांजो ये बोलां भई हऊँ तेरयां कम्मां जो जाणाँ, भई तू जिऊंदेयां साई त दिखां, पर असल च तू मूईरा।


काँह्भई परमेशर अन्याई निआं भई तुहांरे काम्म, कने तिस प्यारा जो भुल्ली जाओ, सै जे तुहें तिसरे लोकां री मदद करने रे जरिये तिसरे खातर दस्या। कने परमेशर याद करगा भई तुहें हुण बी लोकां री मदद करया राँये।


तां हुण ते अहौं बच्चे साई नीं रैहणा चाहिन्दा। अहें तिसा किश्तिया साई नींये सै जे समुद्रा रियां लहराँ सौगी इतखा-उतखा भटकीने रस्ता बदलदी रैईं। इसरा मतलब येआ भई चलाक कने छली लोक अहांजो अपणिया झुट्ठिया शिक्षां ते बैहकाई नीं सक्को।


हऊँ तेरे दुख, कने तेरी गरीबिया जो जाणाँ, पर तू अमीर आ! कने हऊँ तिन्हां रिया निंध्या जो बी जाणाँ सै लोक जे अप्पूँजो यहूदी बोलां ये, कने हये नींये, पर शैतान्ना री सभा ये।


पर हाँ, तूह च ये खरी गल्ल इ : भई तू नीकुलईयां रे कम्मां ते नफरत कराँ, तिन्हांते जे हऊँ बी नफरत कराँ।


हऊँ तेरे कम्मां जो जाणाँ भई तू तिस पाणिये साई आ सै जे नांत ठण्डा कने नांत गर्म आ; भला हुन्दा भई तू ठण्डा या गर्म हुन्दा।


फेरी मांह तिन्हांने खुल्लेआम गलाई देणा, भई मैं कदीं नीं स्वीकार कित्या भई तुहें मेरे अपणे : “हे कुकर्म करने औल़यो, मेरे लाते दफा हुई जवा।”


पर तिने ये गल्ल तिस्सो परखणे खातर बोल्ली, काँह्भई सै खुद जाणाँ था भई माह क्या करना।


याद रख तू गिरने ते पैहले कित्ती था। पापां ते मन फिरा कने सैई कर सै जे तू पैहले कराँ था। जे तू मन नीं फिराँगा, तां मांह तेरले औणा कने तेरे दीपदान्ना जो तिसरिया जगह ते हटाई देणा।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite