Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




ప్రకటన 1:19 - Konda: కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు

19 అందెఙె, ఏలు మన్ని వనకాఙ్‌ వందిఙ్, మరి వాని కాలమ్‌దు జర్గిదెఙ్‌ మనికెఙ్, నీను సుడ్ఃతి మనికెఙ్‌ నీను రాస్‌అ.

Gade chapit la Kopi

ମାପୁରୁଦି ସତ୍‌ ବାକ୍ୟ ପୁନି ନିୟମ୍‌

19 ଆଦେଙ୍ଗ୍‍ଁ ନିନ୍‌ ଆମା ୱିଜୁ ବିସୟ୍‌ ସୁଡ଼ିଜିନିଦେର୍‌ ଏମେ ୱିଜୁ ବିସୟ୍‌ ଇଲେଇ ଗଟେଆଜିନାତ୍ ମାରି ଆମାକା ୱିଜୁ ବବିସ୍ୟତ୍‍ଦୁ ଗଟେଆନାତ୍, ଆୟାୱିଜୁ ରାସ୍‍ସ ଇଡୁଦୁ ।

Gade chapit la Kopi




ప్రకటన 1:19
8 Referans Kwoze  

యాక డాఃఙితిమహి సఙతిఙ్‌ దేవుణు, యేసుక్రీస్తుఙ్‌ సెందితివరిఙ్‌ తోరిస్తెఙ్‌ ఇజి వన్నిఙ్‌ తోరిస్తికెఙ్. వెటనె ఇనికెఙ్‌ జర్గినెలె ఇజి యేసు క్రీస్తు, వన్ని దూతెఙ్‌ వెహ్త పోక్తాండ్రె, అయ సఙతిఙ్‌ వన్ని పణిమణిసి ఆతి యోహానుఙ్‌ తోరిస్తాన్.


యాక వెహానె, నావెట వర్గిజిని కంటం ఇనికాదొ ఇజి సుడ్ఃదెఙ్, నాను వెనుక మహ్త. నాను వెనుక మహ్తిఙ్, బఙారమ్‌దాన్‌ తయార్‌ కిత్తి ఏడు దీవ డండిఙ్‌ సుడ్ఃత.


అయ ఏడు పిడుఃగుఙ్‌ వర్గితివలె, నాను రాస్తెఙ్‌ తయార్‌ ఆతిఙ్, “అయ ఏడు పిడుఃగుఙ్‌ వర్గితి సఙతిఙ సీలు పోక్‌అ. వనకాఙ్‌ రాస్మ”, ఇజి పరలోకమ్‌దాన్‌ ఉండ్రి కంటం వెహ్తిక వెహ.


మరి “గొర్రెపిల్ల పెండ్లి విందుదు కూకె ఆతికార్‌ దీవనమ్‌కు పొందితికార్‌ ఇజి రాస్‌అ”, ఇజి అయ దేవుణు దూత నఙి వెహ్తాన్‌. “యా మాటెఙ్‌ దేవుణు వెహ్తి నిజమాతి మాటెఙ్”, ఇజిబా అయ దేవుణు దూత నఙి వెహ్తాన్‌.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite