Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




లూకా 14:27 - Konda: కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు

27 ఎయెన్‌బా కస్టమ్‌కు ఓరిసి సాదెఙ్‌బా ఇస్టం ఆజి నా వెట వాతిఙనె నా సిసూడుః ఆనాన్.

Gade chapit la Kopi

ମାପୁରୁଦି ସତ୍‌ ବାକ୍ୟ ପୁନି ନିୟମ୍‌

27 ଏନ୍‌ ଜଦି ନିଜେଦି କ୍ରୁସ ପିଣ୍ତ୍‍ଜି ନା ୱେନ୍‌କା ରେଏନ୍‌, ୱାନ୍‌ ନା ସିସୁ ଆଦେଙ୍ଗ୍‌ ଆଟ୍‍ଏନ୍‍ ।

Gade chapit la Kopi




లూకా 14:27
12 Referans Kwoze  

కస్టమ్‌కు ఓరిస్తెఙ్‌ మన్సు సిల్లికాన్‌, మరి నా వెట సాదెఙ్‌ ఇజిబా మన్సు సిల్లికాన్‌, ఎయెన్‌బా నఙి తగ్నికాన్‌ ఆఏన్.


యేసు వన్నిఙ్‌ సుడ్ఃజి వన్నిఙ్‌ ప్రేమిస్తాన్. “నీను ఉండ్రి కిదెఙ్‌ మనాద్. అక్క ఇనిక ఇహిఙ నీను సొన్సి నిఙి కల్గితిమనిక విజు పొర్సి అయ డబ్బుఙ్‌ బీదాతివరిఙ్‌ సిఅ. అయవలె పరలోకమ్‌దు నిఙి ఆస్తి దొహ్‌క్నాద్. వెనుక వాజి నా సిసూ ఆఅ”, ఇజి యేసు వెహ్తాన్‌.


క్రీస్తుయేసు వెట సమందం ఆజి, దేవుణు బక్తిదాన్‌ బత్కిదెఙ్‌ ఆస ఆని ఎయెరిఙ్‌బా బాదెఙ్‌ వానె.


వాతారె, ఎమేణి పట్నమ్‌ది వ‍రిఙ్ బానె సిసూరిఙ్‌ ఉసార్‌ కిబిస్తార్. “మీ నమకం డిఃస్‌ఏండ మండ్రు. మాటు నండొ మాలెఙ్ ఓరిసి దేవుణు రాజెమ్‌దు సొండ్రెఙ్‌ వలె”, ఇజి మరి మరి పణిసి వెహ్తార్‌.


వారు కండెక్‌ కాలం దేవుణుముస్కు నమకమ్‌దాన్‌ నిల్నార్‌. గాని కస్టమ్‌కు, స్రమెఙ్‌ వానివలె వెటనె దేవుణు ముస్కు మన్ని నమకం వారు డిఃసి సీజినార్.


అందెఙె నాను యా కస్టమ్‌కు ఓరిసిన. గాని నాను సిగు ఆఎ. ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ, నాను నమ్మిత్తి వన్నిఙ్‌ నాను నెస్న. వాండ్రు, తీర్పు కిదెఙ్‌ వాని దినమ్‌దాక, నఙి ఒపజెప్తి సువార్త కాపాడఃదెఙ్‌ వాండ్రు అట్నికాన్‌ ఇజి నాను నిజం నెస్న.


యేసు వన్ని సొంత సిలువ పిండిజి, పట్నం వెల్లి వాతండ్రె బుర్ర పిణికి ఇజి కూకె ఆని బాడిఃదు వాతాన్. ఎబ్రి బాసదు దన్నిఙ్‌ గోల్‌గోత ఇనార్.


కురేనియాదికాన్‌ సీమోను ఇని ఒరెన్‌ ఉండ్రి నాటోహన్‌ అయసరి వాజి మహాన్‌. నస్తివలె యేసువందిఙ్ సిలువ పిండ్‌దెఙ్‌ సయ్‌నమ్‌దికార్‌ సీమోనుఙ్‌ బలవంతం కిత్తార్. సీమోను, అలెక్సందరుని, రూపుఇని వరి అప్పొసి.


మీ లొఇ ఎయెన్‌బా ఉండ్రి నిరీ గుడిః తొహ్‌తెఙ్‌ఆస వాతిఙ, వాండ్రు ముఙాల బసి, దనిఙ్‌ కర్సు ఎసొ ఆనాద్‌ ఇజి లెక్కసుణాన్. పణి పూర్తి కిదెఙ్‌ వన్ని కీదు మనిక ఆనాదొ, సాల్‌ఎదొ ఇజి సూణాన్‌ గదె?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite