లూకా 14:26 - Konda: కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు26 “ఎయెన్బా నా సిసూడుః ఆదెఙ్ ఇహిఙ, నఙి ఇంక, వన్ని అయిసి అపొసిఙ్ వన్ని ఆలు ని కొడొరిఙ్, వన్ని అన్న తంబెరిఙ్, వన్ని తఙి బీబిఙ్ మరి వన్ని సొంత పాణమ్దిఙ్బా నండొ ప్రేమిస్తెఙ్ ఆఏద్. వాండ్రు నండొ ప్రేమిస్తిఙ, నా సిసూడుః ఆదెఙ్ అట్ఏన్. Gade chapit laମାପୁରୁଦି ସତ୍ ବାକ୍ୟ ପୁନି ନିୟମ୍26 ଜଦି ଅରେନ୍ ଲୋକୁ ନା ଲାକ୍ତୁ ୱାଜି, ମାତର୍ ୱାନ୍ ଜଦି ନାଙ୍ଗିଁ ଡ଼ିସ୍ସି ନିଜେଦି ବୁବା ୟାୟାଏଙ୍ଗ୍, ଆଡ଼ିସିଙ୍ଗ୍, କଡ଼ରିଙ୍ଗ୍, ତାଙ୍ଗିଁ ତଡ଼ାନ୍କାଙ୍ଗ୍ ମାରି ଏଣ୍ତେସ୍ ନିଜେଦି ଜିବନ୍ତିଙ୍ଗ୍ ବା ନାଣ୍ତ ଜିବନ୍ନୋନାନ୍, ୱାନ୍ ନା ସିସୁ ଆଦେଙ୍ଗ୍ ଆଟ୍ଏନ୍ । Gade chapit la |
అయాకదె ఆఏండ, నాను ముఙాలె కిజి మహి విజు సఙతిఙ్ పణిదిఙ్ రెఇక ఇజి నాను ఒడిఃబిజిన. క్రీస్తు యేసుఙ్ నెసినికాదె విజు వన్కా ముస్కు గొప్ప విలువ మనిక. క్రీస్తు యేసుఙ్ నెస్ని వందిఙె యా సఙతిఙ్ విజు పణిదిఙ్ రఇక ఇజి డిఃస్త సిత. నాను క్రీస్తు వెట కూడ్ఃజి మంజిని వందిఙ్, మరి, నాను పూర్తి క్రీస్తుయేసు వాండ్రు ఆని వందిఙ్ నాను అయాకెఙ్ విజు గుమమ్ది కసర ఇజి నాను ఒడిఃబిజిన. దేవుణు మోసెఙ్ సితి రూలుదు మనికెఙ్ లొఙిజినిఙ్ ఆఏద్ నాను నీతి నిజాయితి మనికాన్ ఆతిక. నాను క్రీస్తుయేసు ముస్కు నమకం ఇడ్తిఙ్నె, దేవుణు నఙి నీతి నిజాయితి మనికాన్ ఇజి కూక్తాన్.