Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




లూకా 14:21 - Konda: కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు

21-22 పణిమణిసి మర్‌జి వాతండ్రె, యా మాటెఙ్‌ వన్ని ఎజుమానిఙ్‌ వెహ్తాన్‌. అయావలె అయా ఇండ్రొ ఎజుమాని కొపం ఆతండ్రె, “నీను పట్నమ్‌క వీదిఙ, సందిఙ బేగి సొన్సి బీదాతి వరిఙ్‌, నీర్‌సమ్‌ది వరిఙ్, సొటాది వరిఙ్, గుడ్డి వరిఙ్‌ కూక్సి తగ్‌అ”, ఇజి పణి మణిసిఙ్‌ వెహ్తాన్‌. వాండ్రు, “బాబు నీను వెహ్తి లెకెండ్‌ కిత. గాని మరి నండొ బాడ్డి మనాద్”, ఇజి వెహ్తాన్‌.

Gade chapit la Kopi

ମାପୁରୁଦି ସତ୍‌ ବାକ୍ୟ ପୁନି ନିୟମ୍‌

21 ମାରି, ଆୟା ଗତିମୁରୁଲି ୱାଜି ୱାନି ମାଲିକ୍‌ତିଙ୍ଗ୍‌ ଆୟାୱିଜୁ ଇର୍‌ଆନ୍‌, ଆବେଟ୍‌ ଆୟା ଇଲୁଦି ମାଲିକ୍‌ ରିସା ଆତାନୋ ୱାନି ଗତିମୁରୁଲିଙ୍ଗ୍‌ ଇର୍‌ଆନ୍‌, ବେଗି ଗାଡ଼ାକା ଦୁଆର୍‍କାଙ୍ଗ୍‍ ମାରି ସାକ୍‌ଡ଼ି ସାକ୍‌ଡ଼ି ସଲ୍‌ସି କାକୁର୍ତି ଲୋକାଙ୍ଗ୍‌, ଇରାଜିବୁଲାନିୱାରିଙ୍ଗ୍‍, କାଣାରିଙ୍ଗ୍‌ ମାରି ସଟାରିଙ୍ଗ୍‍ ଇବେ କୁକ୍‍ସୋ ତାଗା ।

Gade chapit la Kopi




లూకా 14:21
38 Referans Kwoze  

అందెఙె నీను విందు కినివెలె, బీదాతి వరిఙ్, నీర్‌సమ్‌దివరిఙ్, సొటవరిఙ్, గుడ్డివరిఙ్‌ కూక్‌అ.


నాను ప్రేమిసిని తంబెరిఙండె, మీరు నెగ్రెండ వెండ్రు. యా లోకమ్‌ది బీదవారు దేవుణు ముస్కు ఇడ్తి నమకం వందిఙ్‌ ఆస్తి మన్నికారాదెఙ్‌ దేవుణు వరిఙ్‌ ఏర్‌పాటు కితాన్. దేవుణుదిఙ్‌ ప్రేమిసిని వరిఙ్‌ సీనా ఇజి ఒట్టు కిత్తి దేవుణు రాజ్యం దేవుణు వరిఙ్‌ సీనాన్.


అందెఙె యేసు, “నాను లోకురిఙ్‌కేట కిదెఙె వాత మన. గుడివారు బేస్తెఙ్‌ బేస్నికార్‌ గుడిః ఆదెఙ్‌ నాను వాత మన”, ఇహాన్‌.


ఎందానిఙ్‌ ఇహిఙ, కూక్తి అయా కూలెఙ లొఇ ఒరెన్‌బా ఆ టిండి రుసి నెస్‌ఎన్”, ఇజి మీ వెట వెహ్సిన.


అహిఙ, దేవుణు లోకురిఙ్‌ సిక్సదాన్‌ ఎలాగ గెల్‌పిస్తెఙ్‌ ఇజి వెహ్సిని ముకెలమాతి బోద మాటు నమ్మిదెఙ్‌ కెఇతిఙ, అయా సిక్సదాన్‌ ఎలాగ తప్రె ఆదెఙ్‌ అట్నాట్‌? గెల్‌పిస్ని వందిఙ్‌ మని యా బోద ప్రబునె తొలిత వెహ్తాన్‌. వాండ్రు వెహ్తికెఙ్‌ వెహికార్, అయాక నిజం ఇజి మఙి రుజుప్‌ కిత్తార్‌.


మరి దేవుణు ఆత్మని పెండ్లి దఙ్‌డిః, “రఅ”, ఇజి వెహ్సినార్. యాక వినికాన్‌బా “రఅ’ ఇజి వెహ్తెఙ్‌వలె. ఎయెన్‌బా ఏహ్కి కట్తిఙ వాండ్రు రపిన్. ఎయెన్‌బా వాండ్రు కోరిత్తిలెకెండ్, పాణం సీని ఏరు ఇని ఇనాయం సెడ్డిఃనె లొసిన్.


దేసెమ్‌కాణి లోకురిఙ్‌ డెఃయ్‌దెఙ్, వన్ని వెయ్‌దాన్‌ తెవుగు మన్ని ఉండ్రి కుర్ద వెల్లి వాజి మహాద్‌. వాండ్రు ఇనుము డుడ్డుదాన్‌ వరిఙ్‌ ఏలుబడిః కినాన్. విజు దన్నిఙ్‌ అతికారం మన్ని దేవుణుది సిసు నన్ని కోపం, గనుగుదు ద్రాక్స పట్కు మటిసి ద్రాసపట్కురసం లాగ్జినిలెకెండ్, వాండ్రు మటిసినాన్.


మీ అతికారిఙ మాటెఙ్‌ వెండ్రు. వరి అతికారమ్‌దిఙ్‌ లొఙిదు, వారు మిఙి జాగర్త సూణార్. ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ వరి పణిదిఙ్‌ దేవుణుదిఙ్‌ లెక్క ఒపజెప్తెఙ్‌ ఇజి వారు నెస్నార్. మీరు వరిఙ్‌ లొఙితిఙ, వారు సర్దదాన్‌ వరి పణిఙ్‌ కినార్. సిలిఙ వారు దుకమ్‌దాన్‌ కినార్. అయాకెఙ్‌ మిఙి నెగికెఙ్, సిఉ.


కస్టబాడ్ఃజి బరు పిండ్‌జి వందితి‌ విజిదెరె, మీరు నా డగ్రు రదు. నాను మిఙి రొంబిస్న.


అపొస్తుడు మర్‌జి వాతారె, వారు కితి పణిఙ్‌ విజు యేసుఙ్‌ వెహ్తార్‌. వాండ్రు వరిఙ్‌ వెట కూక్తాండ్రె, బత్‌సయుద ఇని పట్నమ్‌దు కేట సొహార్‌.


వరివెట కూడ్ఃజి పణికినికార్‌ సెగొండార్, యా జర్‌గితిక విజు సుడ్ఃతారె నండో బాద ఆతార్. వారు సొన్సి జర్గితిక విజు ఎజుమానిఙ్‌ వెహ్తార్‌.


నస్తివలె వన్ని సిసూర్‌ వాతారె, “యా మాటెఙ్‌వెంజి పరిసయ్‌రు నండొ కోపం ఆతిక నీను నెస్నిదా?”, ఇజి వెహ్తార్‌.


మరి ఒరెన్, “నాను ఏలు పెండ్లి ఆత మన్న. అందెఙె వాదెఙ్‌ అట్‌ఏ”, ఇజి వెహ్తాన్‌.


వారు వన్నిఙ్, “ఎయెర్‌బా ఇని పణిదిఙ్‌బా మఙి కూక్‌ఏతార్, అందెఙె”, ఇజి వెహ్తార్‌. వాండ్రు వరిఙ్‌ “మీరుబా నా ద్రాస టోటాదు పణిదిఙ్‌ సొండ్రు”, ఇజి వెహ్తాన్‌.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite