Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




లూకా 1:46 - Konda: కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు

46 అయావలె మరియ ఈహు వెహ్తాద్‌. “నా పాణం ప్రబు గొప్ప పెరికాన్‌ ఇజి వెహ్సినాద్.

Gade chapit la Kopi

ମାପୁରୁଦି ସତ୍‌ ବାକ୍ୟ ପୁନି ନିୟମ୍‌

46 ଆବେଟ୍‌ ମରିୟମ୍‌ ଇର୍ହାତ୍‌, “ନା ଜିବନ୍‌ ପ୍ରବୁଙ୍ଗ୍‌ ପ୍ରସଂସା କିଜିନାତ୍‌,

Gade chapit la Kopi




లూకా 1:46
15 Referans Kwoze  

అందెఙె దేవుణు మాటదు రాస్తి మని లెకెండ్. “పొగ్‌డెః ఆనికాన్ ‌ప్రబు కిత్తి వన్కా వందిఙ్‌ పొగ్‌డెః ఆదెఙ్‌ వలె”.


ఎస్తివలెబా మీరు సర్‌ద ఆదు. ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ, మీరు ప్రబు లోకుర్. నాను మరిబా వెహ్సిన, సర్‌ద ఆదు.


అక్కాదె ఆఏద్, మా ప్రబు ఆతి యేసుక్రీస్తు మా వందిఙ్‌ సాతి వందిఙ్‌ని మా వందిఙ్‌ కిత్తి పణి వందిఙ్‌ సర్ద ఆజినాట్. యేసుక్రీస్తు బాణిఙ్‌ మాటు దేవుణువెలె సమదనం మన్నికాట్‌ ఆతాట్.


మీరు వన్నిఙ్‌ సుడ్ఃజినిదెర్‌ గాని వన్నిఙ్‌ ప్రేమిసినిదెర్‌. ఏలు సుడ్ఃఏండ మహిఙ్‌బా వన్నిఙ్‌ నమ్మిజినిదెర్‌. మరి, వెహ్తెఙ్‌ ఆట్‌ఇ నని గొప్ప సర్దదాన్‌ సర్ద ఆజినిదెర్‌. ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ మిఙి యేసు క్రీస్తు ముస్కు మన్ని నమకమ్‌దానె, మీ పాణం ఎలాకాలం మంజిని సిక్సదాన్‌ గెలిస్తెఙ్‌ అట్నాద్‌.


నాను ఆహె వెహ్సిన. ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ, నిజమాతి సునతి కిబె ఆతికాట్‌ మాటె. వారు ఆఎర్. ఇహిఙ, దేవుణుదిఙ్‌ నిజమాతి లోకుర్‌ మాటె. దేవుణు ఆత్మదాన్‌నె, మాటు దేవుణుదిఙ్‌ పొగిడిఃజి మాడిఃసినాట్. క్రీస్తు యేసు మా వందిఙ్‌ కితి దని వందిఙ్‌ సర్‌ద ఆజినాట్. సునతి ముస్కు ఆఎద్, మా నమకం సునతి కితిఙ, దేవుణు కొడొఃర్‌ ఆదెఙ్‌ ఆనాద్‌ ఇజి నమ్మిఎట్.


గాని మాపు దేవుణుదిఙ్‌ వందనమ్‌కు వెహ్సినాప్. ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ, క్రీస్తు వెట కూడిఃతి మఙి దేవుణు ఎస్తివలెబా గెలిస్తి వరి సర్దదాన్‌ నడిఃపిసినాన్. ఉండ్రి నెగ్గి వాసనం లెకెండ్‌ విజుబాన్‌ మాపు సాటిస్ని సువార్తదాన్‌ క్రీస్తు వందిఙ్‌ విజెరె నెస్తిలెకెండ్‌ వాండ్రు కిబిస్నాన్.


నిపాతిదిఙ్‌ ప్రబువాతి దేవుణునె మిఙి పూర్తి నెగ్గికార్‌ కిపిన్. మా ప్రబువాతి యేసుక్రీస్తు వానిదాక వన్ని ఎద్రు మీ దేవుణు ఆత్మాని, మీ పాణం, ఒడొఃల్‌ విజు ఇని నిందెఙ్‌ సిల్లెండ దేవుణు కాపాడ్ఃజి మనీన్‌ ఇజి నాను పార్దనం కిజిన.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite