Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




యోహాను 1:21 - Konda: కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు

21 అయావలె వారు, మరి నీను ఎయి? నీను ఏలియ ప్రవక్తనా? ఇజి వెన్‌బాతార్. “ఆఏ”, ఇహాన్‌. “నీను మాపు ఎద్రు సూణి ప్రవక్తనా?”, ఇజి వెన్‌బాతిఙ్, “ఆఏ”, ఇహాన్‌.

Gade chapit la Kopi

ମାପୁରୁଦି ସତ୍‌ ବାକ୍ୟ ପୁନି ନିୟମ୍‌

21 ଆବେଟ୍‌ ୱାର୍‌ ଜୋହନ୍‍ତିଙ୍ଗ୍‍ ୱେନ୍‍ବାତାର୍‌, ଆରିଙ୍ଗ୍‌, “ନିନ୍‌ ଇନିକା ଏଲିୟ୍‌ ?” ୱାନ୍‌ ଇର୍‌ଆନ୍‌, “ନାନ୍ ଆଏ ।” ନିନ୍‌ ଇନିକା ଆୟା ବାବବାଦି ? ୱାନ୍‌ ଇର୍ହାନ୍‌, “ସିଲେ ।”

Gade chapit la Kopi




యోహాను 1:21
12 Referans Kwoze  

నమిదెఙ్‌ మిఙి ఇస్టం మహిఙ, ఏలియ వానాన్లె ఇజి ముఙాల వెహ్తిక విని వందిఙ్‌నె.


“సెగొండార్‌ బాప్తిసం సీని యోహాను ఇజినార్‍, సెగొండార్‌ ఏలియ ఇజినార్‍, మరి సెగొండార్‌ యిరిమ్య ఇజినార్‍, సిల్లె ప్రవక్తెఙ లొఇ ఒరెన్‌ ఇజి సెగొండార్‌ వెహె ఆజినార్”, ఇజి వారు వెహ్తార్‌.


వన్ని మాటెఙ్‌ వెహరె, లోకుర్‌ లొఇ సెగొండార్, “నిజమె, వీండ్రె మాపు ఎద్రు సుడ్ఃజి మహి ప్రవక్త”, ఇజి వెహ్తార్‌.


“వీండ్రు గలీలయదు మన్ని నజరేతు ఇని నాటోణి ప్రవక్త ఆతి యేసు”, ఇజి వన్ని వెట మహి అయ మంద లోకుర్‌ వెహ్తార్‌.


అందెఙె వారు, “నీను ఎయెన్‌? మఙి పోక్తివరిఙ్‌ మర్‌జి వెహ్తెఙ్‌ నీను ఉండ్రి జబాబు సిదా. నీ వందిఙ్‌ నీను ఇన్నిక ఇజి వెహె ఆజిని?”, ఇజి వెన్‌బాతార్.


యేసు కిత్తి యా బమ్మాతి పణి సుడ్ఃతారె, “నిజమె, లోకమ్‌దు వాని ప్రవక్త వీండ్రె”, ఇజి వెహ్తార్‌.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite