Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




ଗାଲାତିୟ 6:16 - Konda: కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు

16 యా మాట వెంజి అయా వజ కిని విజెరిఙ్‌ దేవుణు వన్ని సమాదనం సీజి, వన్ని ముస్కు కనికారం తోరిస్నాన్. వీరు ఎయెర్‌ ఇహిఙ, దేవుణు వన్ని వందిఙ్‌ ఎర్లిస్తికారె.

Gade chapit la Kopi

ମାପୁରୁଦି ସତ୍‌ ବାକ୍ୟ ପୁନି ନିୟମ୍‌

16 ଏମେକାର୍‍ ନିଜେଦି ଜିବନ୍‍ତୁ ଇୟା ନିତି ମାନାନାର୍‍, ୱାର୍‍ ୱିଜେରେ ମାରି ମାପୁରୁଦି ଇସ୍ରାଏଲ୍‌ତି ଲୋକୁ ୱିଜେରେ ଜିବନ୍‍ତୁ ସାନ୍ତି ପୟ୍‍ନାର୍‍ ମାରି ଦୟା ଏତ୍‌ କିପିର୍‌ ।

Gade chapit la Kopi




ଗାଲାତିୟ 6:16
25 Referans Kwoze  

మీరు క్రీస్తు వెట కూడిఃతి మనికిదెర్‌ ఇహిఙ, అబ్రాహము తెగ్గదు పుట్తికిదెర్. ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ క్రీస్తు అబ్రాహము తెగ్గదు పుట్తికాన్. మీరు దేవుణు అబ్రాహము వెట ఒట్టు కిత్తి దన్నిఙ్‌ అక్కు మనికిదెర్‌.


నాను ఆహె వెహ్సిన. ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ, నిజమాతి సునతి కిబె ఆతికాట్‌ మాటె. వారు ఆఎర్. ఇహిఙ, దేవుణుదిఙ్‌ నిజమాతి లోకుర్‌ మాటె. దేవుణు ఆత్మదాన్‌నె, మాటు దేవుణుదిఙ్‌ పొగిడిఃజి మాడిఃసినాట్. క్రీస్తు యేసు మా వందిఙ్‌ కితి దని వందిఙ్‌ సర్‌ద ఆజినాట్. సునతి ముస్కు ఆఎద్, మా నమకం సునతి కితిఙ, దేవుణు కొడొఃర్‌ ఆదెఙ్‌ ఆనాద్‌ ఇజి నమ్మిఎట్.


అయావజనె నమకం ఇడ్తి సునతి కిబె ఆతివరిఙ్‌బా అబ్రహాం బుబ్బ లెకెండ్‌నె. సునతి కిబె ఆఏండ మహివలె నమకం ఇడ్తి బుబ్బాతి అబ్రహాం లెకెండ్‌ వారు. వారుబా అయా నమకమ్‌నె ఇడ్తార్‌.


యేసు నతనియేలు వన్ని డగ్రు వాజినిక సుడ్ఃతండ్రె, “ఇవిలొన్‌ నిజమాతి ఇస్రాయేలుదికాన్‌ వాజినాన్. విని లొఇ ఇన్ని సెఇకెఙ్‌బా సిల్లు”, ఇజి వన్ని వందిఙ్‌ వెహ్తాన్‌.


దేవుణు మిఙి వెహ్సి తోరిస్తి వజ మాటు మండ్రెఙ్‌ ఇనికాదె ముకెలం ఆతిక.


దేవుణు ఆత్మ మఙి కొత్త బత్కు సిత మనాన్. అందెఙె దేవుణు ఆత్మ వెహ్సి నడిఃపిసిని వజ మాటు బత్కిదెఙ్.


అందెఙె నాను మిఙి వెహ్సిన, దేవుణు ఆత్మ మీ మన్సుదిఙ్‌ వెహ్సి నడిః పిసిని వజ నడిఃదు. అయావలె మీ ఒడొఃల్‌ది సెఇ ఆసెఙ్‌ కిబిస్ని సెఇ పణిఙ్‌ మీరు కిఎండ మంజినిదెర్.


మీరు నా వెట కూడిఃతి మన్నిదెర్. అందెఙె మీరు సమాదనం దాన్‌ మండ్రెఙ్‌ నాను యా సఙతిఙ్‌ మిఙి వెహ్త మన. యా లోకమ్‌దు మిఙి కస్టమ్‌కు బాదెఙ్‌మనె. గాని దయ్‌రమ్‌దాన్‌ మండ్రు. నాను యా లోకమ్‌దు మన్ని దేవుణుదిఙ్‌ దూసిస్నివరిఙ్‌ గెలస్త మన్న.


నాను మిఙి డిఃసి సొన్‌సిన. గాని మీరు సమాదనమ్‌దాన్‌ మంజినిదెర్‌లె. అయా సమాదనం నా బాణిఙ్‌ వాజినాద్. నఙి నమ్మిఇ లోకురిఙ్‌ మన్ని సమాదనం ననికాద్‌ ఆఏద్‌నా బాణిఙ్‌ వాజినికాద్. మీ మన్సుదు విసారిసి బాద ఆమాట్. మీరు తియెల్‌ ఆమాట్.


అయావలె, దేవుణు వన్ని సమాదనం మీ మన్సుదు, మీ గర్బమ్‌దు మిఙి కాపాడఃదెఙ్‌ సీనాన్. ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ, మీరు క్రీస్తు యేసు వెట కూడిఃతి మనికిదెర్. యా సమాదనం లోకుర్‌ అర్దం కిదెఙ్‌ అట్‌ఇక.


మా బుబ్బ ఆతి దేవుణుని ప్రబు ఆతి యేసుక్రీస్తు దయ దర్మమ్‌దాన్, మీరు నిపాతిదాన్‌ మండ్రెఙ్‌ సాయం కిపిర్.


దేవుణు ప్రేమ కిజి, వన్నిఙ్‌ కేట ఆతి మిఙి విజేరిఙ్‌ నాను యా ఉత్రం రాసిన. బుబ్బాతి మా దేవుణుబాణిఙ్‌, ప్రబు ఆతి యేసుక్రీస్తుబాణిఙ్‌ కనికారమ్‌ని నిపాతి మిఙి మనీద్‌ ఇజి నాను పార్దనం కిజిన.


మా బుబ్బ ఆతి దేవుణుని మా ప్రబు ఆతి యేసు క్రీస్తు, తంబెరిఙు ఆతి మీరు విజెరె, నిపాతిదాన్‌ మండ్రెఙ్‌ సాయం కిపిన్‌. మీరు మహి వరిఙ్‌ ప్రేమిసి మండ్రెఙ్‌ క్రీస్తుఙ్‌ నమ్మిజినె మండ్రెఙ్‌ సాయం కిపిన్‌.


మాటు దేవుణుదిఙ్‌ నండొ పొగిడిఃనాట్. వాండ్రె, మా ప్రబు ఆతి యేసుక్రీస్తుఙ్‌ బుబ్బ. దేవుణు గొప్ప కనికారమ్‌దాన్‌ మఙి కొత్త బత్కు సితాన్. ఎలాగ ఇహిఙ, యేసు ప్రబుఙ్‌ సాతి వరి లొఇహాన్‌‌ నిక్తాన్. నిక్తిఙ్‌ ఎల్లకాలం ఎద్రు సుడ్ఃజి మండ్రెఙ్‌ కొత్త బత్కు మఙి సితాన్. అక్కదె ఆఏండ మఙి ఉండ్రి అక్కు సితాన్. అక్క పాడాఃజి సొన్‌ఇక, పూర్తి నెగ్గిక. ఎల్లకాలం మంజినిక. అక్క పరలోకమ్‌దు మీ వందిఙ్‌ ఇట్తా మనాన్.


మిఙి కనికారం, నిపాతి, దేవుణు - బాణిఙ్ వాని ప్రేమ ఒదె నిండ్రిజి మనిద్.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite