Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Шусьӧгъяс 24:2 - Коми Библия 2023

2 Найӧ олӧны лёк мӧвпъясӧн, лёк вӧчӧм йылысь сёрнитӧны.

Gade chapit la Kopi




Шусьӧгъяс 24:2
21 Referans Kwoze  

Ӧд Господь веськыда вӧчӧ, Сійӧ радейтӧ веськыдлунсӧ, веськыда олысьяс аддзасны Сылысь чужӧмбансӧ. Ошкӧм.


Енмыс сылы паныд дасьтӧ вианторъяс, лӧсьӧдӧ биа ньӧвъяс.


Господьлӧн гӧлӧс шыыс ва весьтын, дзирдлуна Ен гымӧбтӧ, Господь лэдзӧ гӧлӧс шысӧ ыджыд ва весьтын.


Некод оз мыжды веськыда, ёрд водзын некод оз висьтав збыльсӧ. Ставныс лача кутӧны абутӧмыс вылӧ, висьталӧны ылӧгсӧ. Найӧ новлӧдлӧны ас пытшканыс лёксӧ, чужтӧны лёк вӧчӧм.


Ӧд сійӧ нӧбасис лёкнас да чужтіс шог, сійӧ новлӧдліс ас пытшкас ылӧг.


«Тэ, омӧльыслӧн пи, веськыдлуныслы паныд сувтысь, тырӧмыд быдпӧлӧс лёкнас да пӧръясьӧмнас. Чайтан, и водзӧ верман пӧръясьӧмнад чукльӧдлыны Господьлысь веськыд туйсӧ?


Кор Давид тӧдмаліс, мый Саул мӧвпыштӧма сылы лёктор вӧчны, тшӧктіс Авиатар поплы вайны [Господьлысь] ефод.


Налӧн киныс кыптӧ лёк вӧчны, найӧ кужӧмӧн лёксӧ вӧчӧны. Веськӧдлысь козин корӧ, ёрдысь сьӧм босьтӧ, юралысь аслас лёк кӧсйӧмъяс йылысь сёрнитӧ. Найӧ ставныс збыльсӧ гугӧдӧны.


Сійӧ – ылӧг сьӧлӧма, пыр мӧвпалӧ лёк вӧчны, дугдывтӧг кӧдзӧ зыксьӧм.


Менам кевмӧмӧй мед кыптас Тэ водзӧ ладан тшын моз, менам лэптӧм киӧй мед лоӧ Тэныд рытъя вись кодь.


Бурмӧд сьӧлӧмтӧ Господьӧн, и Сійӧ збыльмӧдас тэнсьыд сьӧлӧм кӧсйӧмтӧ.


Коді мӧвпалӧ лёк вӧчӧм йылысь, сійӧс шуӧны лӧгалысьӧн.


Тэ кӧ мыж вӧчӧмысь янӧдан да мыждан мортӧс, сэки сылӧн мичлуныс бырас воз сёйӧм паськӧм моз. Быд мортлӧн олӧмыс тӧвру пӧльыштӧм кодь.


лёк вӧчны мӧвпалысь сьӧлӧм, лёк вӧчны котӧртысь кок,


Та вӧсна Израильлӧн вежа Ен тадзи висьталӧ: – Ті нинӧмӧ пуктанныд тайӧ кывъяссӧ, но лача кутанныд ылӧг вылӧ да мыджсянныд пӧръясьӧм вылӧ.


Но тэнад синмыд да сьӧлӧмыд видзӧдӧны горшасьны, кӧсйӧны мыжтӧм мортлысь вир кисьтны, дзескӧдны да нартитны.


Эн сетчы, пиӧй, тэнӧ кӧ мыж вӧчысьяс кутасны ыштӧдны


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite