Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




کاسِدانی کار 15:23 - هُدائے پاکێن کتاب، بلۆچی زبانا

23 آیانی دستا کاگدے داتِش که اے ڈئولا اَت: ”ما، کاسِد و کِلیسائے کماشێن مردم و شمئے برات، شمارا، بزان اَنْتاکیَه، سوریه و کیلیکیَهئے درکئومێن باوَرمندێن براتان دْرۆت و دْرَهباتَ دئیێن.

Gade chapit la Kopi




کاسِدانی کار 15:23
21 Referans Kwoze  

”چه کْلئودیوس لیسیاسئے نێمگا په شرپدارێن والی پیلیکْسئے ناما: سلام و درۆت!


چه هُدا و هُداوندێن ایسّا مَسیهئے هِزمتکار، آکوبئے نێمگا په دوازدهێن کَبیلهان که دنیایا شِنگ و شانگ اَنت. شمارا سلام سر بات.


رندا سوریَه و کیلیکیَهئے دَمگان شُتان.


گڑا گۆن سَرجمێن کِلیسایا هۆریگا، کاسِد و کماشان شئور کرت که چه وتی نیاما لهتێن مردم گچێن بکننت و پولُس و بارنابائے همراهیا اَنْتاکیَها رئوان بدئینت. آیان چه وتی نێمگا یَهودا که بَرسابا گوَشگ بوتگ‌اَت و سیلاس، گچێن کرتنت که براتانی نیاما، اے دوێن سرۆکێن مردم اَتنت.


اُمێتوار آن که په همے زوتّان ترا بگندان و دێم په دێم گپّ و تْران بکنێن.


تئیی گچێنیێن گهارئے چُکّ ترا بَڈّے دْرۆت و دْرَهباتَ گوَشنت.


اگن کَسے شمئے گوَرا بیئیت و اے تالیما مئیاریت، آییا وتی لۆگا مئیلێت و وشّاتکی مگوَشێت.


هُدایی مِهر و رهمت و سُهل و آسودگی، چه پتێن هُدا و آییئے چُکّ ایسّا مَسیهئے نێمگا، په راستی و مِهر گۆن ما گۆنَ بیت.


کِلیسایان مُهر و زۆرمند کنان، چه سوریَه و کیلیکیَهئے دَمگان ترّ و تاب کنانا شت.


وهدے اورشَلیما آتک و رَستنت، کِلیسا و کاسِد و کماشان وشّاتک کرتنت. هر کارے که هُدایا چه آیانی دستا کناێنتگ‌اَت، هالِش داتنت،


چه یَهودیَها لهتێن مردم اَنْتاکیَها آتک و براتِش تالیم داتنت و گوَشتِش: ”تان وهدے شما موسّائے شَریَتئے رَندگیریا سُنّت و بُرُّک مکنێت، رَکّتَ نکنێت.“


وهدے پولُس و بارنابا اَنْتاکیَها رَستنت، آیان کِلیسائے مردم مُچّ و یکجاه کرتنت. هر کارے که هُدایا چه آیانی دستا کناێنتگ‌اَت، گۆن آیان گوَشتِش و هالِش دات که هُدایا په درکئومان هم ایمان و باوَرمندیئے دروازگ پَچ کرتگ.


بله ما هما درکئومێن باوَرمندانی سرا نبشتگ که مئے هُکم آیانی بارئوا چے اِنت. چه بُتانی ناما کُربانیگ کرتگێن گۆشتا، چه هۆنئے ورگا، چه مُردارێن دَلوَتانی گۆشتا و چه زنا و بێننگیا پهرێز بکننت.“


وهدے بۆجیگ دریایا رئوان اَت، چه دورا کِبْرِسئے جَزیره، چپّێن پهناتا گِندگ بوت، چه اۆدا گوَزان، سوریَها، سورئے بَندِنا رَست و چه بۆجیگا اێر کپتێن، چێا که اۆدا بۆجیگا بار اێر گێجگی اَت.


پولُسا کُرِنْتئے شهرا اَنگت بازێن رۆچے گوازێنت و رَندا براتی رُکست کرتنت، بۆجیگا نِشت و سوریَها راهی بوت. پْریسْکیلا و اَکْویلا آییئے همراه اَتنت. چه کِنْکْریَهئے بَندِنا بۆجیگئے سوار بئیگا پێسر، آییا وتی مود چت و گوَنڈ کرتنت، چێا آ کئول که آییا په هُدائے ناما کرتگ‌اَت، نون وهدی گوَستگ‌اَت.


اے هبرانی اِشکنگا رَند، آ بێتئوار بوتنت، هُدااِش ستا و سنا کرت و گوَشتِش: ”راست اِنت که هُدایا درکئوم هم، پشۆمانیئے مۆه داتگ‌اَنت که چه وتی گناهان تئوبه بکننت و اَبدمانێن زِندا برسنت.“


سجّهێن سوریَها آییئے نام و تئوار پْرشت و مردمان هر ڈئولێن ناجۆڑ و نادْراه، جِنّی، مِرْگیئے نادْراه، لَنگ و مُنڈ ایسّائے کِرّا آورتنت و آییا دْراهَ کرتنت.


بله چه یَهودیانی یکّ کَنیسَهێا که نامی ”آزات بوتگێن گُلامانی کَنیسَه“ اَت، لهتێن مردم چه آییا نارَزا اَت. آ چه کِرینی و اِسْکَنْدَریَهئے شهر و کیلیکیَه و آسیائے دَمگان اَتنت و گۆن اِسْتیپانا دَپجاکا لگّتنت.


بله چه آیان لهتێنا، که کِبْرِس و کِرینیئے مردم اَتنت، اَنْتاکیَها آتک و اے وشّێن مِستاگِش هُداوندێن ایسّائے بارئوا په یونانیان هم سر کرت.


پولُس و بارنابایا، اے سرهالئے سرا گۆن آیان دَپجاک کرت و سکّ ناتِپاک بوتنت. گڑا شئورِش کرت که پولُس و بارنابا گۆن دگه لهتێنا، اورشَلیما برئونت و گۆن کاسِد و کماشان اے جێڑهئے بارئوا هبر بکننت.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite