Marcos 1:2 - Tü Nüchikimaajatkat Jesucristo2 Tü sulu'ukot tü karaloukta nüshajalakat Isaías chi nünüikimaajachikai Maleiwa, müsü yaa: “Taluwataajeechi chi pünüliamaajachikai püpüleerua süpüla naapirüinjatüin tü wayuukolüirua sünain püntajachin sa'akamüin. Yapainjatü nütüma tü wayuukolüirua süpüla saapajüin pünüiki. Gade chapit la |
Nia chi ashajünakai achiki paala sünain nümüin chi Maleiwakai nümüin chi Nüchonkai sünain maa: ‘Taluwataajeechi chi pünüliamaajachikai püpüleerua süpüla naapirüinjatüin tü wayuukolüirua sünain püntajachin sa'akamüin. Yapainjatü nütüma tü wayuukolüirua süpüla saapajüin pünüiki’, müsü tü ashajuushikat.
Je nantapa sünainmüin tü wutaikat, nümakalaka Jesús namüin na nikirajüinkana: —O'uneena jia jüpüshua tama'anajee so'u aikat tüü, otta jüpüteechi taya tamüiwa süka mmoleenain jia sheema tü kasa mojusü alateetkat tamüin, maa aka tü sümakat paala, tü ashajünakat sulu'u tü nüchikimaajatkat Maleiwa makat: “To'uteechi aa'in chi anneetpü'ükai je su'walakajaweetkalaka tü na'anneetsekalüirua”.
Otta müshi'iya na Aluwataaushikana polooshiikana piammüin, neenajakalaka naya Jesús nünainmüin sujuuna tü wayuukolüirua süpüla naashajaain namaa. Müshi nia namüin: “O'unajana joolu'u waya Jerusalénmüin. Je tü ashajünakat tachiki paala natüma na nünüikimaajanakana Maleiwa, tachiki tayakai, chi Shipayakai Wayuu, ekeraajeerü süpüshua.