Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luqaasa 22:61 - ኦራ ጫቁዋ ጎፋ

61 ጎዳይ ጉዬ ሲሚዲ ጴፂሮሳ ፄሊስ። ጴፂሮሲ፥ «ሃቺ ኩቶይ ዋሳናፔ ሲን ኔ ታና ሄ ቶሆ ካዳና» ያጊዲ፥ ጎዳይ ኦዲዳ ቃላ ኣኬኪስ።

Gade chapit la Kopi

Gofa New Testament

61 Goday guye simmidi Phexiroosa xeellis. Phexiroosi, “Hachchi kuttoy waassanaappe sinthe ne tana heedzu toho kaddana” yaagidi, Goday odida qaala akeekis.

Gade chapit la Kopi

ጌሻ ማፃፋ

61 ጎዳይ ጉየ ስሚድ ጰፅሮሳ ፄልስ። ጰፅሮስ፥ “ሀች ኩቶይ ዋሳናፐ ስን ነ ታና ሄ ቶሆ ካዳና” ያግድ፥ ጎዳይ ኦድዳ ቃላ አኬክስ።

Gade chapit la Kopi

Geeshsha Maxaafa

61 Goday guye simmidi Phexroosa xeellis. Phexroosi, “Hachi kuttoy waassanaape sinthe ne tana heedzu toho kaddana” yaagidi, Goday odida qaala akeekis.

Gade chapit la Kopi

Ooratha Caaquwa Goofatho

61 Goday guye simmidi Phexiroosa xeellis. Phexiroosi, “Hachchi kuttoy waassanaappe sinthe ne tana heedzu toho kaddana” yaagidi, Goday odida qaala akeekis.

Gade chapit la Kopi




Luqaasa 22:61
19 Referans Kwoze  

ዬሱሲ ጴፂሮሳኮ፥ «ታ ኔው ኦዳይስ፤ ሃቺ ኩቶይ ዋሳናፔ ሲን ኔ ታና ሄ ቶሆ ካዳና» ያጊስ።


ሂዛ፥ ኔ ኣይ ሜላ ቃ ቤሳፌ ኩንዲዳኮ ኣኬካ! ኔ ናጋራፔ ሲማ፤ ኔኒ ካሴ ኦያ ኦሱዋ ኦ። ኔኒ ኔ ናጋራፔ ሲሞና ኢፂኮ፥ ኔ ፆምፔ ዎያ ኮጫ ኢያ ቤሳፌ ኤካና።


ሄሳ ጊሾ፥ ሂንቴኖ ዬሌታን ኣይሁዴ ጊዶናይሳቶ፥ ኣይሁዴቲ ባንታው ኣሳ ኩሼን ቃፃሬቲዲ፥ ሂንቴና ቃሲ ቃፃሬቲቦናይሳታ ጊዲ ፄጌይሳ ኣኬኪቴ።


ኢስራዔሌቲ ናጋራፔ ሲማና ሜላኔ ኤንታ ናጋራይ ኣቶ ጌቴታና ሜላ ፆሳይ ዬሱሳ ሃሬይሳኔ ኣሼይሳ ኦዲ ቦንቾን ባፔ ኡሻቻ ባጋን ኡቲሲስ።


ዬሱሲ ዛሪዲ፥ «ታ ጊሾ ሃይቃናው ቱማ ጊጋ ኡታዲ? ታኒ ኔው ቱማ ኦዳይስ፤ ኩቶይ ዋሳናፔ ሲን ኔኒ ታና ሄ ቶሆ ካዳና» ያጊስ።


ሺን ጎዳይ ሃይሳዳ ጊዲ ዛሪስ፥ «ማርታ፥ ማርታ፥ ኔኒ ዳሮባን ኡንዔታሳኔ ሜቶታሳ።


ጎዳይ ኢዮ ቤዒዳ ዎዴ ቃቲዲ፥ «ዬኮፋ» ያጊስ።


ዬሱሲ ባፔ ዎልቂ ኬዪዳይሳ ባ ሁዔን ኤሪዲ፥ ኤሌሲዲ ዳሮ ኣሳ ጊዶን ጉዬ ሲሚዲ፥ «ታ ማዑዋ ቦቺዳይ ኦኔ?» ያጊስ።


ዬሱሲ ኢያኮ፥ «ኔኒ ኩቶይ ዋሳናፔ ሲን ታና ሄ ቶሆ ካዳና» ጊዳይሳ ጴፂሮሲ ኣኬኪዲ፥ ካሬ ኬዪዲ ኢታ ዬሆ ዬኪስ።


ዬሱሲ ጴፂሮሳኮ፥ «ታኒ ኔው ቱማ ኦዳይስ፤ ሃቺ ቃማ ኩቶይ ዋሳናፔ ሲን ኔኒ ታና ሄ ቶሆ ካዳና» ያጊስ።


«ያና ጌቴቲዳይ ኔኔዬ? ዎይኮ ሃራ ናጊኖ?» ያጊዲ ኦይቺቴ ጊዲ ጎዳኮ ኪቲስ።


ሺን ጴፂሮሲ፥ «ሃ ኣዲያው፥ ኔ ጌይሳ ታ ኤሪኬ» ያጊስ። ኢ ሄ ኦዳ ኦንጎና ዴዒሺን ኩቶይ ዋሲስ።


ጴፂሮሲ ካሬ ኬዪዲ ዳሮ ኮኮሪዲ ዬኪስ።


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite