Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Salmos 79:13 - Gloss Spanish

13 Y-nosotros pueblo-tuyo y-ovejas de-tu-prado daremos-gracias te para-siempre de-generación en-generación contaremos tu-alabanza

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Y nosotros, pueblo tuyo, y ovejas de tu prado, Te alabaremos para siempre; De generación en generación cantaremos tus alabanzas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Entonces nosotros, tu pueblo, las ovejas de tu prado, te agradeceremos por siempre y para siempre, y alabaremos tu grandeza de generación en generación.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Y nosotros, tu pueblo, el rebaño de tu redil, te daremos gracias para siempre; de edad en edad diremos tu alabanza.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Así nosotros, pueblo tuyo y ovejas de tu prado, Te alabaremos para siempre, De generación en generación contaremos de tu alabanza.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Y nosotros tu pueblo, rebaño de tus pastos, te alabaremos por los siglos, cantaremos tus glorias por las generaciones.

Gade chapit la Kopi




Salmos 79:13
9 Referans Kwoze  

Sepan que-YHVH él es-Dios él-nos-hizo y-no y-no nosotros su-pueblo y-rebaño de-su-pastizal


Una-generación a-otra-generación alabará tus-obras y-tus-hechos-poderosos declarará


Pues tú-nos-has-salvado de-nuestros-adversarios y-a-los-que-nos-odiaban has-avergonzado


En-lugar-de tus-padres serán tus-hijos tú-los-harás príncipes en-toda-la-tierra


Masquil de-Asaf ¿por-qué oh-Dios nos-has-desechado para-siempre y-humea tu-furor contra-las-ovejas de-tu-pastizal


Recuerda-esto el-enemigos ha-blasfemado a-YHVH y-un-pueblo vil ha-despreciado tu-nombre


Levántate oh-Dios aboga tu-causa recuerda tu-injuria de-parte-del-vil todo-el-día


Porque él es-nuestro-Dios y-nosotros el-pueblo de-su-pasto y-rebaño de-su-mano hoy si-su-voz escuchasen


Pueblo-al-cual formé para-mí mi-alabanza proclamen -


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite