Salmos 67:4 - Gloss Spanish4 Te-den-gracias los-pueblos oh-Dios te-den-gracias los-pueblos todos-ellos Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19604 Alégrense y gócense las naciones, Porque juzgarás los pueblos con equidad, Y pastorearás las naciones en la tierra. Selah Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente4 Que el mundo entero cante de alegría, porque tú gobiernas a las naciones con justicia y guías a los pueblos del mundo. Interludio Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)4 Que los poblados se alegren y te canten. Pues tú juzgas los pueblos con justicia, tú riges a los pueblos de la tierra. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion4 ¡Regocíjense y canten con júbilo las naciones! Porque Tú juzgarás a los pueblos con equidad, Y guiarás a las naciones de la tierra. Selah Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19754 Que los pueblos te alaben, oh Señor, que te alaben los pueblos, todos juntos. Gade chapit la |