Salmos 32:9 - Gloss Spanish9 No-sean como-el-caballo como-el-mulo sin entendimiento con-bozal-y-freno sus-arreos para-sujeción sino-no se-acercan a-ti Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19609 No seáis como el caballo, o como el mulo, sin entendimiento, Que han de ser sujetados con cabestro y con freno, Porque si no, no se acercan a ti. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente9 No seas como el mulo o el caballo, que no tienen entendimiento, que necesitan un freno y una brida para mantenerse controlados». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)9 No sean como el caballo o como el burro faltos de inteligencia, cuyo ímpetu dominas con la rienda y el freno. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion9 No seáis como el caballo o el mulo, sin entendimiento. Cuya boca ha de ser frenada con bozal y freno, Para que se acerquen a ti.° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19759 No seáis como el caballo y el mulo que carece de sentido, cuyo brío hay que domar con mordaza y con freno, y si no, no se te acerca. Gade chapit la |