Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Salmos 147:8 - Gloss Spanish

8 El-que-cubre los-cielos con-nubes el-que-provee para-la-tierra. lluvia el-que-hace-brotar en-los-montes la-hierba

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

8 Él es quien cubre de nubes los cielos, El que prepara la lluvia para la tierra, El que hace a los montes producir hierba.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Él cubre los cielos con nubes, provee lluvia a la tierra, y hace crecer la hierba en los pastizales de los montes.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Porque él cubre de nubes los cielos, y prepara las lluvias de la tierra, hace brotar la hierba en las colinas y las plantas que el hombre ha de cultivar;'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

8 El que cubre de nubes los cielos, El que prepara lluvia para la tierra, El que hace brotar la hierba en los montes.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 el que cubre los cielos con las nubes y prepara la lluvia para el suelo; el que hace en las montañas brotar hierba,

Gade chapit la Kopi




Salmos 147:8
17 Referans Kwoze  

Y-será en-mi-traer nube sobre-la-tierra aparecerá el-arco en-la-nube


El-dador de-lluvia sobre-la-faz-de-la-tierra y-que-envía aguas sobre-la-faz-de los-campos


Alaben a-YHVH Alaben --el-nombre de-YHVH Alaben siervos de-YHVH


Cuando-es-transportado el-heno y-aparece-el-retoño y-se-recogen las-hierbas de-los-montes


Y-la-haré erial no será-podada y-no será-cultivada y-crecerá Cardo y-espino y-a las-nubes refrenaré de-llover sobre-ella lluvia


¿Acaso-hay entre-ídolos-de las-naciones haga-llover o-quizá-los-cielos darán lluvias ¿Acaso-no Tú-él YHVH nuestro-Dios por-tanto-esperamos-en-ti porque-tú haces --todo-éstos -


Y-hijos-de Sion gócense y-alégrense en-YHVH su-Dios porque-ha-dado a-ustedes --la-lluvia-de-otoño con-justicia y-hace-caer para-ustedes chubasco lluvia-de-otoño y-lluvia-de-primavera en-el-principio


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite