Salmos 127:1 - Gloss Spanish1 Cántico de-las-subidas de-Salomón si-YHVH no-edifica la-casa en-vano trabajan sus-edificadores en-ella si-YHVH no-guarda-la-ciudad en-vano vela el-guarda Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19601 Si Jehová no edificare la casa, En vano trabajan los que la edifican; Si Jehová no guardare la ciudad, En vano vela la guardia. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente1 Si el Señor no construye la casa, el trabajo de los constructores es una pérdida de tiempo. Si el Señor no protege la ciudad, protegerla con guardias no sirve para nada. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)1 Si el Señor no construye la casa en vano trabajan los albañiles; si el Señor no protege la ciudad, en vano vigila el centinela. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion1 Cántico gradual. Para Salomón. Si YHVH no edifica la Casa,° en vano trabajan los que la edifican, Si YHVH no guarda la ciudad, en vano vela la guardia. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19751 Canto gradual. De Salomón. Si no fuera el Señor quien construye la casa, inútilmente se afanan los canteros; si no fuera el Señor quien custodia la ciudad, inútilmente vigilan los guardianes. Gade chapit la |