Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Salmos 121:4 - Gloss Spanish

4 He-aquí no-se-adormecerá ni se-dormirá el-guarda de-Israel

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

4 He aquí, no se adormecerá ni dormirá El que guarda a Israel.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 En efecto, el que cuida a Israel nunca duerme ni se adormece.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 jamás lo rinde el sueño o cabecea el guardián de Israel.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

4 He aquí no se adormecerá ni dormirá, El que guarda a Israel.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 no duerme, cierto, ni dormita el guardián de Israel.

Gade chapit la Kopi




Salmos 121:4
7 Referans Kwoze  

Y-sucedió al-mediodía y-se-burló de-ellos Elías y-dijo: Griten con-voz-grande porque-un-dios-(es) él que meditando y-que-está-ocupado a-él y-que-camino a-él Quizás está-durmiendo él y-despertará.


Cántico de-las-subidas de-Salomón si-YHVH no-edifica la-casa en-vano trabajan sus-edificadores en-ella si-YHVH no-guarda-la-ciudad en-vano vela el-guarda


Salmo-de-David YHVH es-mi-luz y-mi-salvación ¿de-quién he-de-temer? YHVH fortaleza-de-mi-vida ¿de-quién temeré?


Cuando di --mi-corazón al-conocimiento de-la-sabiduría y-a-ver --la-tarea que se-ha-hecho sobre-la-tierra pues aun de-día o-de-noche el-sueño con-sus-ojos él-no ve


Yo YHVH la-guardo continuamente la-riego para-que-no dañe contra-ella noche y-día la-guardo


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite