Rut 2:17 - Gloss Spanish17 y-ella-espigo en-el-campo hasta-la-tarde y-desgrano - lo-que-había-espigado y-era como-un-efa cebadas Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196017 Espigó, pues, en el campo hasta la noche, y desgranó lo que había recogido, y fue como un efa de cebada. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente17 Así que Rut recogió cebada allí todo el día y cuando la desgranó por la tarde, llenó toda una canasta. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)17 Rut estuvo todo el día espigando y, luego de desgranarlas, vio que había juntado más o menos un quintal de cebada. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion17 Así espigó ella en el campo hasta el atardecer, y desgranó lo que había espigado, y fue como un efa° de cebada. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197517 Así estuvo ella espigando en el campo hasta la tarde. Y cuando desgranó lo que había espigado, obtuvo casi un efa de cebada. Gade chapit la |