Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Rut 2:16 - Gloss Spanish

16 y-también sacar-sacarán para-ella de-los-manojos y-abandonarán y-ella-espigará y-no increparán-a-ella

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

16 y dejaréis también caer para ella algo de los manojos, y lo dejaréis para que lo recoja, y no la reprendáis.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 Además, arranquen de los manojos algunas espigas de cebada y déjenlas caer a propósito. ¡Permítanle recogerlas y no la molesten!

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 En seguida se levantó para proseguir su trabajo, y entonces Booz dijo a sus trabajadores: 'Déjenla que incluso arranque espigas de las gavillas y no le llamen por eso la atención. Más aún, de vez en cuando vayan dejando caer de propósito algunas espigas para que ella pueda irlas recogiendo, sin decirle nada.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Incluso dejaréis caer para ella algo de los manojos y lo abandonaréis para que ella lo espigue, y no la reprendáis.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 incluso dejad caer como al descuido para ella algunas espigas de los manojos, y permitid que ella las espigue sin reprenderla por eso'.

Gade chapit la Kopi




Rut 2:16
11 Referans Kwoze  

Ha-esparcido ha-dado a-los-pobres su-justicia permanece a-perpetuidad su-cuerno será-exaltado con-honor


Presta a-YHVH el-que-se-apiada del-pobre y-su-buena-obra recompensará-le


Y-se-levantó a-espigar y-ordenó Booz a-sus-siervos diciendo: también entre las-gavillas espigará y-no la-avergonzarán


y-ella-espigo en-el-campo hasta-la-tarde y-desgrano - lo-que-había-espigado y-era como-un-efa cebadas


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite