Proverbios 6:25 - Gloss Spanish25 No-codicies su-hermosura en-tu-corazón ni-dejes-que-te-cautive con-sus-párpados Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196025 No codicies su hermosura en tu corazón, Ni ella te prenda con sus ojos; Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente25 No codicies su belleza; no dejes que sus miradas coquetas te seduzcan. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)25 No sueñes con su belleza, ni te dejes conquistar por sus miradas. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion25 No codicies en tu corazón su hermosura, Ni te dejes prender por su mirada,° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197525 No desees su hermosura en tu corazón, no te seduzca con sus miradas, Gade chapit la |