Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Proverbios 6:25 - Gloss Spanish

25 No-codicies su-hermosura en-tu-corazón ni-dejes-que-te-cautive con-sus-párpados

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

25 No codicies su hermosura en tu corazón, Ni ella te prenda con sus ojos;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

25 No codicies su belleza; no dejes que sus miradas coquetas te seduzcan.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 No sueñes con su belleza, ni te dejes conquistar por sus miradas.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

25 No codicies en tu corazón su hermosura, Ni te dejes prender por su mirada,°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 No desees su hermosura en tu corazón, no te seduzca con sus miradas,

Gade chapit la Kopi




Proverbios 6:25
10 Referans Kwoze  

Y-entró Jehú en-Jizreel y-Jezabel había-escuchado y-había-puesto con-cosmético sus-ojos y-había-arreglado --su-cabeza y-miraba a-través-de la-ventana


Pacto concerté con-mis-ojos y-cómo? fijaré-la-mirada sobre-una-doncella


Me-has-robado-el-corazón hermana-mía esposa me-has-robado-el-corazón con-una-sola con-una-sola mirada-de-tus-ojos con-una-sola perla de-tu-collar


Y-dice YHVH puesto que son-altivas hijas-de Sion y-andan estiradas-de estiradas-de cuello y-provocadoras-de ojos andar y-contonearse caminan y-con-los-pies hacen-tintinear


Y-tú y-tú destruida ¿Qué-haces que-te-viste escarlata que-te-pones adornos-de-oro que-agrandas con-la-pintura tus-ojos en-vano te-adornas desprecian-a-ti amantes tu-vida buscan


E-incluso de-cierto hicieron-venir a-hombres provenientes desde-lejos que un-mensajero enviado a-ellos: y-he-aquí-llegaron cuando te-lavaste pintaste tus-ojos y-te-adornaste de-joyas


Y-no codiciarás esposa-de tu-prójimo - y-no desearás casa-de tu-prójimo su-campo, ni-su-siervo ni-su-sierva su-buey ni-su-asno ni-nada que de-tu-prójimo -


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite