Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Proverbios 3:28 - Gloss Spanish

28 No-digas a-tu-prójimo a-tu-prójimo ve y-vuelve y-mañana te-lo-daré y-está contigo

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

28 No digas a tu prójimo: Anda, y vuelve, Y mañana te daré, Cuando tienes contigo qué darle.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

28 Si puedes ayudar a tu prójimo hoy, no le digas: «Vuelve mañana y entonces te ayudaré».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

28 Si puedes hacerlo inmediatamente, no digas a tu prójimo: 'Andate, vuelve mañana y te lo daré.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

28 No digas a tu prójimo: Anda y ven de nuevo, que mañana te lo daré, Cuando contigo tienes qué darle.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

28 No digas a tu prójimo: 'Vete y vuelve; mañana te lo daré', si hoy puedes hacerlo.

Gade chapit la Kopi




Proverbios 3:28
9 Referans Kwoze  

No-te-jactes del-día de-mañana pues no-sabes ¿Qué-engendrará un-día


????? siembra --tu-simiente y-en-la-tarde no-des-reposo a-tu-mano porque tú-no sabes qué de-eso prosperará si-esto o-aquello o-si-ambas-cosas igualmente buenas-serán


Todo lo-que halle tu-mano para-hacer con-tu-poder haz-lo porque no-hay obra ni-plan ni-conocimiento ni-sabiduría en-el-Seol al-que tú vas allá -


Me-he-quitado --mi-túnica ¿cómo he-de-vestirme he-lavado --mis-pies ¿cómo los-ensuciaré


No-defraudarás a-tu-prójimo y-no robarás no-retendrás salario-de jornalero contigo hasta-mañana;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite