Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Proverbios 25:17 - Gloss Spanish

17 Haz-que-raras-veces esté-tu-pie en-casa de-tu-vecino no-seas-que-se-hastié-de-ti y-te-aborrezca

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

17 Detén tu pie de la casa de tu vecino, No sea que hastiado de ti te aborrezca.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 No visites a tus vecinos muy seguido, porque se cansarán de ti y no serás bienvenido.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 No vayas demasiado a casa de tu prójimo: podría cansarse y tomarte antipatía.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

17 No frecuente tu pie la casa de tu vecino, No sea que, harto de ti, te aborrezca.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 No vayas a menudo a casa de tu prójimo, no sea que se harte de ti y te aborrezca.

Gade chapit la Kopi




Proverbios 25:17
5 Referans Kwoze  

Miel has-hallado come lo-suficiente-para-ti no-sea-que-te-hartes-de-ella y-la-vomites


Como-maza y-espada y-saeta aguda es-el-hombre que-testifica contra-su-prójimo como-testigo falso


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite