Oseas 9:4 - Gloss Spanish4 No-derramarán para-YHVH vino y-no serán-gratos-para-él sus-sacrificios como-pan-de lamentadores para-ellos todos-sus-comedores serán-inmundos pues-pan-de-ellos para-sí-mismos no entrará-en casa-de YHVH Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19604 No harán libaciones a Jehová, ni sus sacrificios le serán gratos; como pan de enlutados les serán a ellos; todos los que coman de él serán inmundos. Será, pues, el pan de ellos para sí mismos; ese pan no entrará en la casa de Jehová. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente4 Allí no presentarás ofrendas de vino al Señor, y ninguno de tus sacrificios le agradará. Serás inmundo como el alimento tocado por una persona que está de luto. Todo el que presente tales sacrificios quedará contaminado. Ellos mismos podrán comer esta comida, pero no podrán ofrecerla al Señor. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)4 Ya no derramarán más vino en homenaje a Yavé, ni le ofrecerán más sacrificios. Su pan será como el pan que se sirve en un velorio, que deja impuros a todos los que lo comen. Su pan será sólo para ellos, pues no podrán llevarlo a la Casa de Yavé. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion4 No ofrecerán a YHVH libaciones de vino, Ni sus holocaustos le serán aceptos; Serán para ellos como pan de duelo, todos los que coman quedarán impuros.° Su pan les quitará el hambre,° Pero no entrará en la Casa de YHVH.° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19754 No ofrecerán libaciones de vino a Yahveh ni a él le gustarán sus sacrificios. Como pan de duelo será su pan, cuantos lo coman se contaminarán; sólo para ellos será su pan pues no entrará en la casa de Yahveh. Gade chapit la |