Oseas 5:12 - Gloss Spanish12 Y-yo como-polilla para-Efraín y-como-carcoma a-casa-de Judá Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196012 Yo, pues, seré como polilla a Efraín, y como carcoma a la casa de Judá. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente12 Destruiré a Israel como la polilla consume la lana. Dejaré a Judá tan débil como madera podrida. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)12 Pues bien, yo seré como polilla para Efraím y como carcoma para la gente de Judá. Efraím sabe que está enfermo, Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion12 Yo seré pues como polilla a Efraín, Y como carcoma° a la casa de Judá. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197512 Seré para Efraín como polilla, como carcoma para la casa de Judá. Gade chapit la |