Oseas 2:20 - Gloss Spanish20 Y-haré-cortaré pero-ellos pacto en-el-día el-aquel con-animal-de el-campo y-con-ave-de los-cielos y-reptil-de la-tierra y-arco y-espada Y-guerra quitaré de-la-tierra y-los-haré-dormir con-seguridad Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196020 Y te desposaré conmigo en fidelidad, y conocerás a Jehová. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente20 Te seré fiel y te haré mía, y por fin me conocerás como el Señor. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)20 Ese día haré un pacto con las fieras salvajes, con las aves de rapiña y las serpientes de la tierra, para que no le hagan daño. Romperé el arco y la espada, alejaré de su tierra la guerra, y haré que la gente duerma segura ahí. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion20 Te desposaré conmigo en fidelidad, y tú conocerás a YHVH.° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197520 Aquel día haré en su favor un pacto con los animales del campo, con las aves del cielo y con los reptiles de la tierra; quebraré y arrojaré del país arcos, lanzas y espadas y haré que descansen tranquilos. Gade chapit la |