Oseas 2:14 - Gloss Spanish14 Y-asolaré su-viña y-su-higuera que decía paga-de ellos a-mí que dieron-a-mí mis-amantes y-las-convertiré en-bosque y-las-devorará animal-de el-campo Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196014 Pero he aquí que yo la atraeré y la llevaré al desierto, y hablaré a su corazón. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente14 «Pero luego volveré a conquistarla. La llevaré al desierto y allí le hablaré tiernamente. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)14 Echaré a perder su viña y sus higueras, pues ella decía : 'Son mi salario, me las han dado mis amantes. Las dejaré como terreno baldío, y se las comerán los animales. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion14 Por tanto Yo la atraeré y la conduciré al desierto, Y le hablaré a su corazón, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197514 Devastaré sus vides y sus higueras, de las que decía: 'Éstas son mi paga, lo que me han dado mis amantes'. Las convertiré en matorrales, las devorarán las alimanas. Gade chapit la |