Oseas 14:4 - Gloss Spanish4 Asiria no nos-salvará en-caballo no montaremos y-no-diremos más dios-nuestro a-obra-de nuestra-mano porque-en-ti será-compadecido huérfano Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19604 Yo sanaré su rebelión, los amaré de pura gracia; porque mi ira se apartó de ellos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente4 El Señor dice: «Entonces yo los sanaré de su falta de fe; mi amor no tendrá límites, porque mi enojo habrá desaparecido para siempre. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)4 Asiria no nos salvará, ni confiaremos más en los caballos, ni a la estatua que hicieron nuestras manos volveremos a decirle Dios nuestro; en ti sólo encuentra compasión el huérfano. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion4 Sanaré sus apostasías y los amaré por pura gracia, Porque mi ira ya se ha apartado de él. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19754 Asiria no nos salvará, no montaremos a caballo, nunca más diremos que es nuestro dios la obra de nuestras manos, tú, en quien el huérfano encuentra compasión'. Gade chapit la |