Oseas 10:15 - Gloss Spanish15 Así hará a-ustedes Bet-El a-causa-de maldad-de su-maldades al-amanecer destruir será-destruido rey-de Israel Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196015 Así hará a vosotros Bet-el, por causa de vuestra gran maldad; a la mañana será del todo cortado el rey de Israel. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente15 Habitantes de Betel, debido a su gran maldad, les espera el mismo destino. Cuando amanezca el día del juicio, el rey de Israel será completamente destruido. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)15 Así te voy a tratar, Israel, por todo el mal de tus acciones malas. El rey de Israel desaparecerá en la tormenta. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion15 Así se hará con vosotros, Bet-’El, a causa de vuestra gran maldad.° Al alba perecerá irremisiblemente el rey de Israel. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197515 Así haré con vosotros, casa de Israel, por vuestra inmensa maldad. Al alba desaparecerá por completo el rey de Israel. Gade chapit la |