Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Números 8:18 - Gloss Spanish

18 Y-he-tomado a-los-levitas en-lugar-de todo-primogénito en-los-hijos Israel.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

18 Y he tomado a los levitas en lugar de todos los primogénitos de los hijos de Israel.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Es cierto, yo tomé a los levitas en lugar de todos los primeros hijos varones de Israel;

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Pero ahora he escogido a los levitas en lugar de todos los primogénitos de Israel.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Pero he tomado a los levitas en sustitución de todos los primogénitos entre los hijos de Israel.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 he tomado a los levitas en lugar de todos los primogénitos de los israelitas

Gade chapit la Kopi




Números 8:18
5 Referans Kwoze  

Y-alargó Israel --su-mano-derecha y-puso sobre-cabeza-de Efraím y-él el-menor y-su-mano-izquierda sobre-cabeza-de Manasés cruzó --sus-manos aunque Manasés el-primogénito


Y-Yo he-aquí he-tomado a-los-levitas de-en-medio-de los-hijos-de Israel en-lugar-de todo-primogénito feto-de útero de-los-hijos-de Israel, y-serán para-mí los-levitas.


Y-darás a-los-levitas a-Aharón y-a-sus-hijos, dados dados ellos para-él de-parte-de los-hijos-de Israel.


Porque mío todo-primogénito en-los-hijos-de Israel en-el-hombre y-en-el-animal, en-día-de mi-golpear todo-primogénito en-tierra-de Egipto santifiqué a-ellos para-mí.


Y-daré a-los-levitas dados a-Aharón y-a-sus-hijos de-en-medio-de los-hijos-de Israel para-servir --el-servicio-de los-hijos-de-Israel en-tabernáculo-de reunión. y-para-hacer-expiación sobre-los-hijos-de Israel, y-no habrá en-los-hijos Israel plaga al-acercarse los-hijos-de-Israel hacia-el-santuario.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite