Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Números 5:18 - Gloss Spanish

18 Entonces-presentará el-sacerdote --la-mujer delante-de YHVH y-destapará --la-cabeza-de la-mujer y-dará sobre-sus-manos - la-ofrenda-vegetal-de el-recuerdo ofrenda-vegetal-de celos (es)-ella y-en-mano-de el-sacerdote estarán las-aguas las-amargas las-(que)-traen-maldición.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

18 Y hará el sacerdote estar en pie a la mujer delante de Jehová, y descubrirá la cabeza de la mujer, y pondrá sobre sus manos la ofrenda recordativa, que es la ofrenda de celos; y el sacerdote tendrá en la mano las aguas amargas que acarrean maldición.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Una vez que el sacerdote haya presentado a la mujer delante del Señor, le desatará el cabello y colocará en las manos de ella la ofrenda de prueba, es decir, la ofrenda de celos, para discernir si las sospechas de su esposo son justificadas. El sacerdote se pondrá frente a ella y sostendrá el recipiente de agua amarga que trae una maldición para quienes son culpables.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Así, puesta la mujer delante de Yavé, el sacerdote le descubrirá la cabeza y pondrá en sus manos la ofrenda para recordar la culpa, mientras que él mismo tendrá en sus manos el agua de amargura que trae la maldición.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

18 El sacerdote hará pues que la mujer se mantenga en pie delante de YHVH, soltará el cabello de la mujer° y pondrá en sus palmas la ofrenda vegetal de recordación, que es la ofrenda vegetal de celos, en tanto que en la mano del sacerdote estarán las aguas amargas que traen maldición.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Luego, mientras la mujer sigue de pie en presencia de Yahveh, el sacerdote le descubrirá la cabeza y le pondrá en las palmas de las manos la oblación conmemorativa, o sea, la oblación de celos. El sacerdote, teniendo en sus manos el agua de la amargura que acarrea maldición,

Gade chapit la Kopi




Números 5:18
18 Referans Kwoze  

Pero-su-final es-amargo como-el-ajenjo agudo como-espada de-dos-bocas


Y-hallé Yo amarga más-que-la-muerte a-la-mujer que-ella lazos y-redes es-su-corazón y-ataduras sus-manos el-bueno delante de-Dios escapará de-ella pero-el-pecador será-capturado por-ella


He-aquí para-paz fue-amargada-a-mí amargura y-tú protegiste mi-ser de-hoyo-de destrucción porque tiraste detrás-de Tu-espalda todos-Mis-pecados


Te-castigará tu-maldad y-tus-apostasías te-condenarán entonces-considera y-ve que-malo y-amargo tu-abandonar a-YHVH tu-Dios y-no temor-de-mí a-ti dicho-de-Señor YHVH ejércitos


Y-el-leproso que-en-él la-llaga ropas serán rasgados y-su-cabeza será descubierta y-en-rostro-inferior cubrirá e-inmundo inmundo gritará


Entonces-traerá el-hombre a-su-esposa a-el-sacerdote y-traerá --la-ofrenda-de-ella sobre-ella un-décimo-de el-efa harina-de cebadas, no-derramará sobre-él aceite y-no-dará sobre-él incienso pues-ofrenda-vegetal celos (ella) ofrenda-vegetal memorial (que)-hace-recordar iniquidad.


Y-tomará el-sacerdote aguas santas en-vasija-de-barro, y-de-el-polvo que esté en-el-suelo-de el-tabernáculo, tomará el-sacerdote y-dará de-las-aguas.


Y-hará-jurar a-ella el-sacerdote y-dirá a-la-mujer si-no ha-yacido hombre contigo Pero-si-no te-has-desviado (a)-inmundicia bajo tu-esposo, sé-inocente de-las-aguas las-amargas las-(que)-traen-maldición. las-estas.


Y-entrarán las-aguas las-(que)-causan-maldición las-estas en-tus-víscera para-hinchar tu-estómago y-para-hacer-caer tu-muslo, y-dirá la-mujer, Amén Amén.


Y-sea en-su-oír --palabras-de la-maldición la-ésta y-se-bendiga en-su-corazón diciendo: paz será-para-mí aunque en-terquedad-de mi-corazón ando para-que suprima lo-húmedo a-lo-seco


y-dijo Samuel acerquen a-mi a-Agag rey-de Amalec y-marcho a-él Agag complacido y-dijo Agag ciertamente se-ha-apartado el-amargor-de-la-muerte -


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite