Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Números 36:10 - Gloss Spanish

10 Como mandó YHVH a-Moisés así hicieron hijas-de Zelofehad

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Como Jehová mandó a Moisés, así hicieron las hijas de Zelofehad.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Entonces las hijas de Zelofehad hicieron lo que el Señor le ordenó a Moisés.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Las hijas de Selofjad, pues, hicieron tal como Yavé había mandado a Moisés;'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Conforme YHVH ordenó a Moisés, así hicieron las hijas de Zelofejad.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Como Yahveh mandó a Moisés, así hicieron las hijas de Selofjad.

Gade chapit la Kopi




Números 36:10
9 Referans Kwoze  

También en-Judá estuvo la-mano-de Dios para-dar a-ellos corazón uno para-cumplir mandamiento-de el-rey y-de-los-jefes según-palabra-de YHVH


E-hicieron todos-hijos-de Israel como mandó YHVH a-Moisés y-a-Aarón así hicieron -


Y-habló Moisés a-los-hijos-de Israel y-sacaron a-el-(que)-maldijo hacia-desde-afuera del-campamento y-apedrearon a-él piedra, y-los-hijos-de-Israel hicieron tal-como ordenó YHVH a-Moisés. -


E-hicieron los-hijos-de Israel, según-todo lo-que ordenó YHVH --Moisés, así hicieron. -


Y-fueron Maalá Tirsá y-Hogla y-Milca y-Noá hijas-de Zelofehad para-hijos-de sus-tíos por-mujeres


Y-no-pasará herencia de-tribu a-tribu otra pues-cada-uno a-su-herencia conservarán tribus-de hijos-de Israel


Y-se-acercaron ante Eleazar el-sacerdote y-ante Josué hijo-de-Nun y-ante los-príncipes diciendo: YHVH ordenó a-Moisés dar-a-nosotros heredad en-medio-de nuestros-hermanos y-dio a-ellos por-mandato-de YHVH heredad en-medio-de los-hermanos-de su-padre.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite