Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Números 23:8 - Gloss Spanish

8 Como maldeciré no maldijo Dios y-cómo execraré no execró YHVH

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

8 ¿Por qué maldeciré yo al que Dios no maldijo? ¿Y por qué he de execrar al que Jehová no ha execrado?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Pero ¿cómo puedo maldecir a quienes Dios no ha maldecido? ¿Cómo puedo condenar a quienes el Señor no ha condenado?

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 ¿Cómo maldecir si Dios no maldice, cómo amenazar si Dios no amenaza?

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

8 ¿Cómo podré maldecir a quien Dios no ha maldecido? ¿Cómo podré execrar a quien YHVH no ha execrado?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 ¿Cómo maldecir al que Dios no maldijo? ¿Cómo execrar al que Yahveh no execró?

Gade chapit la Kopi




Números 23:8
8 Referans Kwoze  

Como-el-gorrión en-su-vagar y-como-la-golondrina en-su-vuelo así la-maldición sin-causa no no vendrá


Que-desbarata señales-de falsos-profetas y-adivinadores enloquece que-hace-volver sabios atrás y-su-saber ridiculiza


Y-dijo Dios a-Balaam no vayas con-ellos no maldigas --el-pueblo pues bendito él


Y-ahora ven-por-favor maldice-para-mí --el-pueblo el-éste pues-más-poderoso él que-yo quizá podré derrotar-contra-él y-expulsar-lo de-la-tierra pues sé - a-quién-bendigas bendecido y-a-quien maldigas maldecido


He-aquí bendecir tomé-orden y-bendijo y-no puedo-cambiar-la


Pues no-sortilegio contra-Jacob y-no-adivinación contra-Israel como-ahora se-dirá de-Jacob y-de-Israel ¿Qué-hizo Dios


Y-pronunció su-oráculo y-dijo: de-Aram me-trajo Balac rey-de-Moab, de-montes-de-oriente ven maldice-para-mí Jacob y-ven execra-a Israel


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite