Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Números 23:11 - Gloss Spanish

11 Y-dijo Balac a-Balaam qué hiciste a-mí a-maldecir mis-enemigos te-traje y-he-aquí bendeciste bendecir

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

11 Entonces Balac dijo a Balaam: ¿Qué me has hecho? Te he traído para que maldigas a mis enemigos, y he aquí has proferido bendiciones.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Entonces el rey Balac le reclamó a Balaam: —¿Qué me has hecho? Te traje para maldecir a mis enemigos. ¡En cambio, los has bendecido!

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Balac le dijo a Balaam: '¿Qué me hiciste? ¡Te traje para que maldijeras a mis enemigos y tú los bendices!'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Entonces Balac dijo a Balaam: ¿Qué me has hecho? ¡Para maldecir a mis enemigos te hice venir, y he aquí los bendices!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Balac dijo a Balaán: '¿Qué me has hecho? ¡Te he llamado para maldecir a mis enemigos y tú los estás bendiciendo!'.

Gade chapit la Kopi




Números 23:11
7 Referans Kwoze  

Porque no salieron-a-recibir a-los-hijos-de Israel con-pan y-con-agua antes-alquilaron contra-él a-Balaam para-que-lo-maldijera pero-volvió nuestro-Dios la-maldición en-bendición


He-aquí el-pueblo el-saliente de-Egipto y-cubre --faz-de la-tierra Ahora ven maldice-para-mí a-él quizá pueda luchar contra-él le-expulsaré


Pues-honrar te-honraré mucho y-todo lo-que-digas a-mí haré así-ven-ahora maldice-para-mí - el-pueblo el-éste


Y-respondió y-dijo: ¿Acaso-no - lo-que ponga YHVH en-mi-boca ello debo hablar


Y-se-encendió-ira-de Balac contra-Balaam y-batió --sus-palmas y-dijo Balac a-Balaam para-maldecir mis-enemigos te-llamé y-he-aquí bendeciste bendecir este tres veces


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite