Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Nehemías 6:14 - Gloss Spanish

14 Acuérdate Dios-mío de-Tobías y-de-Sanbalat conforme-a-sus-obras estas y-también de-Noadías la-profetisa y-de-los-otros profetas que estaban intimidando a-mí

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

14 Acuérdate, Dios mío, de Tobías y de Sanbalat, conforme a estas cosas que hicieron; también acuérdate de Noadías profetisa, y de los otros profetas que procuraban infundirme miedo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Oh Dios mío, acuérdate de todas las cosas malvadas que Tobías y Sanbalat han hecho; y recuerda a la profetisa Noadías y a todos los profetas como ella que trataron de intimidarme.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 ¡Oh Dios mío! Acuérdate de Tobías y de lo que hizo. Acuérdate también de la profetisa Noadías y de los demás profetas que querían meterme miedo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

14 ¡Acuérdate Dios mío de Tobías y de Sanbalat, conforme a aquellas, sus palabras, y de la profetisa Noadías y demás profetas que querían atemorizarme!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 ¡Acuérdate, Dios mío, de Tobías y de Sanbalat por lo que han hecho, y también de la profetisa Noadía y de los demás profetas que trataron de asustarme!

Gade chapit la Kopi




Nehemías 6:14
26 Referans Kwoze  

Acuérdate de-ellos Dios-mío contra los-que-contaminaron el-sacerdocio y-el-pacto-de el-sacerdocio y-los-levitas


Acuérdate-de-mí Dios-mío para-bien de-todo lo-que-hice por-el-pueblo este -


Recuerda oh-YHVH respecto-a-los-hijos de-Edom - el-día de-Jerusalén los-que-decían Arrasenla Arrasenla hasta el-fundamento de-ella


Al-director-del-coro sobre-la-cierva de-la-aurora Salmo de-David


Salmo de-David cuando-estaba en-el-desierto de-Judá


Y-cogió Míriam la-profetisa hermana-de Aarón --la-pandereta en-su-mano y-salieron todas-las-mujeres tras-ella con-panderetas y-con-danzas


Por-tanto así-dice YHVH sobre-los-profetas los-que-profetizan en-mi-nombre pero-Yo no-los-envié pero-ellos dicen espada y-hambre no habrá en-la-tierra la-ésta por-la-espada y-por-el-hambre perecerán los-profetas los-aquellos


Si-salgo al-campo y-he-aquí muertos-de-espada Y-si voy la-ciudad y-he-aquí malestares-de hambre pues-tanto-profeta como-sacerdote vagaron por-tierra y-no saben -


Y-sucedió en-el-año el-aquel en-el-principio reinado-de Sedequías rey-de-Judá En-el-año en-el-año el-cuarto en-el-mes el-quinto dijo a-mí Hananías hijo-de-Azur El-profeta que de-Gabaón en-casa-de YHVH a-ojos-de los-sacerdotes y-todo-el-pueblo diciendo:


Entonces-tomó Hananías El-profeta --el-yugo de-sobre cuello-de Jeremías El-profeta y-lo-rompió


Y-dijo Jeremías El-profeta a-Hananías El-profeta escucha-ahora Hananías no-te-envió YHVH pero-tú hiciste-confiar a-el-pueblo el-éste en-mentira


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite