Nehemías 5:3 - Gloss Spanish3 Y-había quienes decían nuestros-campos y-nuestras-viñas y-nuestras-casas nosotros estamos-empeñando obtengamos grano a-causa-del-hambre Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19603 Y había quienes decían: Hemos empeñado nuestras tierras, nuestras viñas y nuestras casas, para comprar grano, a causa del hambre. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente3 Otros decían: «Hemos hipotecado nuestros campos, viñedos y casas para conseguir comida durante el hambre». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)3 Otros decían: 'Tenemos que empeñar nuestros campos, nuestras viñas y nuestras casas a cambio de trigo debido a esta hambruna'. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion3 Y había quienes decían: Hemos empeñado nuestros campos, nuestras viñas y nuestras casas para obtener grano durante la hambruna. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19753 Otros decían: 'Hemos empeñado nuestros campos, nuestras viñas y nuestras propias casas para adquirir trigo y satisfacer el hambre'. Gade chapit la |